Examples with "through HTTP protocol" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
answer time, client workstation - identified through HTTP protocol,
Name der Workstation des Kunden - Identifizierung durchgeführt über HTTP-Protokoll,
Better suited for scripting usage and even faster than the mail gateway, the DMAPI web services provide a complete set of domain registration and manipulation functions through HTTP protocol.
Noch besser für eigene Scripte geeignet, und noch schneller als das Mail Gateway, sind die HTTP basierten Web Services DMAPI.
Andere resultaten
Sometimes it's interesting to see what different Android applications exchange through HTTP and HTTPS protocols.
Manchmal ist es interessant zu sehen, was unterschiedliche Android-Anwendungen über die HTTP- und HTTPS-Protokolle austauschen.
After that, we use curl lib to download photos from photobucket through HTTP protocols
Anschließend verwenden wir Curl Lib für den Download von Fotos über HTTP-Protokolle.
Web Anti-Virus protects the information which is transferred using Safari, Google Chrome, and Firefox through HTTP and HTTPS protocols.
Die Komponente Web-Anti-Virus schützt alle Informationen auf dem Computer, die über die Browser Safari, Google Chrome, Firefox sowie über die Protokolle HTTP und HTTPS ein- und ausgehen.
TLS security through the https protocol ensures secure transmission of location data.
TLS-Sicherheit durch das HTTPS-Protokoll sorgt für eine sichere Übertragung der Standortdaten.
This utility is sending encoded data through the HTTP protocol over the Internet.
In particular, online payments are secured through the https protocol in order for your data to be encrypted during their transmission to the payment processor.
Insbesondere Online-Zahlungen werden durch ein https-Protokoll gesichert, um Ihre Daten während der Übertragung zum Zahlungsdienstleister zu verschlüsseln.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.