Vertaling van "through a web-based interface" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
über eine webbasierte Schnittstelle
These activities typically happen through a web-based interface.
In composable infrastructure, compute, storage and networking resources are abstracted from their physical locations, and can be managed by software, through a web-based interface.
In einer Composable Infrastructure werden Rechen-, Speicher- und Netzwerkressourcen von ihren physischen Orten abstrahiert und können über eine webbasierte Schnittstelle verwaltet werden.
Device information may be accessed on-site or remotely through a web-based interface to troubleshoot and execute infrastructure changes for greater efficiency and cost savings.
Informationen zu diesen Geräten erhalten Sie am Standort oder per Fernzugriff über eine webbasierte Schnittstelle für die Problembehandlung und Änderung der Infrastruktur, woraus sich mehr Effizienz und Kosteneinsparungen ergeben.
Supports the system installation and commissioning, through a web-based interface used by the installers on site
Unterstützt die Systeminstallation und -inbetriebnahme über eine webbasierte Schnittstelle
The software consists of both client and server components and can be used either locally (Desktop) or through a web-based interface (ZCS Web Client).
Die Software besteht aus Client- und Serverkomponenten und kann entweder lokal (Desktop) oder über eine webbasierte Schnittstelle (Web Client) genutzt werden.
Record completions progress through a Web-based interface.
Erfassung der Fortschritte über eine webbasierte Schnittstelle
If you have ordered administration software, you can conveniently make configurations, such as setting up web space or creating email addresses, through a web-based interface.
Haben Sie eine Administrationssoftware bestellt, können Sie diese Konfigurationen, wie das Einrichten von Webspace oder das Anlegen von Mailadressen, bequem über eine webbasierende Oberfläche erledigen.
Stay in control of the entire process through a web-based interface that is easy to use, and gives you the ability to submit payments, track payments, verify results, manage problems, and generate reports.
Behalten Sie die Kontrolle über den gesamten Prozess durch eine webbasierte Benutzeroberfläche, die einfach zu bedienen ist und Ihnen die Möglichkeit gibt, Zahlungen zu übermitteln, Zahlungen zu verfolgen, Ergebnisse zu überprüfen, Probleme zu verwalten und Berichte zu erstellen.
The DVM-HDBT-M-F16 4K signal matrix is controlled via touchkeys on the device, via RS232, with the supplied remote as well as through a web-based interface within the TCP/IP network.
Die Steuerung der 4K-Signalmatrix DVM-HDBT-M-F16 erfolgt am Gerät über Touch-Bedienung, via RS232, mit der mitgelieferten Fernbedienung sowie über ein webbasiertes Interface im TCP/IP-Netzwerk.
Amadeus Agency Insight Productivity Tracker is built on a scalable architecture for businesses of all sizes, and provides anytime anywhere access through a web-based interface.
Amadeus Agency Insight Productivity Tracker baut auf einer skalierbaren Architektur auf und eignet sich für Unternehmen aller Größen. Über eine webbasierte Oberfläche erhalten Sie jederzeit von überall Zugriff.
Users are able to submit jobs through a Web-based interface, manage workloads, and immediately review and download the results.
By adding the Dell remote access card (DRAC), administrators will be able to remotely operate the server through a Web-based interface using industry-standard protocols including HTTP, SSL, SSH, SNMP and IPMI.
Durch Hinzufügen der Dell Remote Access Card (DRAC) werden Administratoren in die Lage versetzt, einen Server mit Hilfe einer webbasierten Oberfläche, die branchenübliche Protokolle wie HTTP, SSL, SSH, SNMP und IPMI verwendet, aus der Ferne zu bedienen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.