This prevents oxidative stress and thus does your body good.
Das beugt oxidativem Stress vor und tut so deinem Körper gut.
The geothermal power cycle thus does not impact on the ecosystem.
Somit ist die Erdwärme ein Kreislauf ohne Eingriff ins Ökosystem.
The latest decline thus does not necessarily represent a turning point.
The solution to our world-wide crisis thus does not lie in the future.
Die Lösung unserer weltweiten Krise liegt also nicht in der Zukunft.
The user thus does not come into contact with patient blood.
Der Anwender kommt somit mit dem Patientenblut nicht in Kontakt.
The indicator thus does not cover the whole extent of fixed-term employment.
Der Indikator erfasst daher nicht das ganze Ausmaß befristeter Beschäftigung.
Data-driven analysis thus does not replace theory-driven research and critical thinking.
Datengetriebene Analyse ersetze darum die theoriebasierte Forschung und das kritische Denken nicht.
The extraordinary profit thus does not derive from the operating business.
Der außerordentliche Ertrag stammt damit nicht aus dem operativen Bereich.
Street noise was ever thus does not hold the apartment was extremely noisy.
It thus does not impose any further obligations on companies.
Das heißt, dass den Unternehmen keine weiteren Verpflichtungen auferlegt werden.
The endowment thus does not explicitly address institutions but individuals.
Die Stiftung richtet sich damit ausdrücklich nicht an Institutionen, sondern an Einzelpersonen.
Pregnancy thus does not affect the disease, she says.
Innovation knows no boundaries, and thus does not exclude any industry.