We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zeitcodesignale
Video, digital audio, and time code signals can be recorded separately.
Video-, Digital-Audio- und Zeitcodesignale können getrennt aufgezeichet werden.
All signals (video signals, audio signals, time code signals, and so on) are recorded together.
Alle Signale (Videosignale, Audiosignale, Zeitcodesignale usw.) werden gemeinsam aufgezeichnet.
The apparatus of claim 15, wherein each group of four sequential tracks is separated from a following group thereof by four tracks recording said time code signals.
Vorrichtung nach Anspruch 15, wobei jede vier aufeinanderfolgende Spuren umfassende Gruppe von einer darauffolgenden Gruppe, die vier aufeinanderfolgende Spuren umfaßt, durch vier Spuren, in denen die Zeitcodesignale aufgezeichnet sind, getrennt ist.
Set the output phase of time code signals (LTC).
Einstellung der Ausgangsphase der Zeitcodesignale (LTC).
An em2s receiver module: When combined with a ferrite antenna, the receiver module acts as a complete unit for the reception of time code signals.
Ein em2s Empfängermodul: Wenn mit einer Ferritantenne kombiniert wirkt das Empfangsmodul als komplette Einheit für den Empfang von Zeitcodesignalen.
Apparatus according to any one of the preceding claims, wherein the frequencies of said first and second time code signals are 30Hz and 100/3Hz, respectively.
Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei der die Frequenzen des ersten und zweiten Zeitcodesignals 30 Hz bzw. 100/3 Hz sind.
A method according to claim 1 or claim 2 wherein said location signals are time code signals.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, bei dem die Positionssignale Zeitcodesignale sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.