We are welcomed extremely friendly and they and understanding of our time problem.
Wir werden überaus freundlich begrüßt und man hat Verständnis für unser Zeitproblem.
But there is a certain time problem to which I would draw attention.
Es besteht ein gewisses Zeitproblem, und darauf möchte ich die Aufmerksamkeit lenken.
If it's a time problem, the guy can use some of mine.
Wenn es ein Zeitproblem ist, kann er was von meiner Zeit haben.
However, the participants from the social clubs at the table find that it is not a time problem.
Ein Zeitproblem sei es jedoch nicht, finden die Teilnehmer/innen aus den sozialen Vereinen am Tisch.
The upshot was a time problem.
Daraus ergab sich in der Folge ein Zeitproblem.
Basically, one cannot circumvent the time problem, at least not with my character traits.
Im Grunde genommen kommt man an dem Zeitproblem nicht vorbei, jedenfalls nicht mit meinen Charaktereigenschaften.
Explanation: bioplastic rots more slowly than other organic waste, so that a time problem is created.
Hintergrund: Bioplastik verrottet langsamer als sonstiger Bioabfall, schafft also ein Zeitproblem.
To build a dog house is not a problem for my husband (except time problem!)
Eine Hundehütte zu bauen, ist für meinen Mann kein Problem (außer Zeitproblem!
In terms of the time problem, when you focus and when you have a simple aim, time stops becoming so difficult.
In Sachen Zeitproblem: Wenn Du Dich fokussierst und ein einfaches Ziel hast, wird die Zeit nicht mehr so ein Problem sein.
Listen, we've got a time problem here.
Wir haben leider ein Zeitproblem.
Got a little time problem here.
Ich habe ein kleines Zeitproblem.
We have a time problem.
Wir haben ein Zeitproblem.
The machine eliminates the time problem in the preparation of bored pile equipment with its 36 m capacity.
Mit einer Kapazität von 36 mt pro Stunde beseitigt die Maschine das Zeitproblem bei der Vorbereitung des Bodenpfahlszubehörs.