We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Appears when the internal timecode generator is stopped.
Erscheint, wenn der interne Zeitcodegenerator gestoppt wurde.
Selects the timecode signal to which the internal timecode generator synchronizes.
Wahl des Zeitcodesignals, mit dem der eingebaute Zeitcodegenerator synchronisiert wird.
Appears when the timecode running display of the internal timecode generator is stopped.
Erscheint, wenn die Zeitcodezähleranzeige des internen Zeitcodegenerators angehalten wurde.
Follow the settings of the menu items related to the timecode generator.
Folgen Sie den Einstellungen der Menüpunkte zum Zeitcodegenerator.
Displays the drop-frame mode for the internal timecode generator.
Zeigt den Drop-Frame-Modus für den internen Zeitcodegenerator an.
To synchronize the internal timecode generator with an external signal, use the following procedure.
Gehen Sie zur Synchronisierung des internen Zeitcodegenerators mit einem externen Zeitcodegenerator folgendermaßen vor.
Timecode for recording depends on the settings of the menu items related to the timecode generator.
Der Aufzeichnungszeitcode hängt von den Einstellungen der Menüpunkte bezüglich des Zeitcodegenerators ab.
Resets counters or the setting values of the timecode generator.
Stellt Einstellungen des Zählers oder des Zeitcodegenerators zurück.
You can synchronize the internal timecode generator with either of the following external timecodes.
Der interne Zeitcodegenerator kann wahlweise mit einem der folgenden beiden externen Zeitcodes synchronisiert werden.
This records the output of the internal timecode generator, set beforehand to an initial value.
Aufzeichnung der Ausgabe des internen Zeitcodegenerators, der zuvor auf einen Anfangswert gestellt wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.