We've received a tip-off that some of them ended up here.
Wir haben einen Hinweis erhalten, dass einige von ihnen hier landeten.
The detective acted quickly after receiving a tip-off from an anonymous source.
Der Detektiv handelte schnell, nachdem er einen anonymen Hinweis erhalten hatte.
But I can't see where the tip-off came from.
Nach wie vor wissen wir nicht, wo der Tipp herkam.
The tip-off came just in time to prevent a major scandal from happening.
Der Tipp kam gerade rechtzeitig, um einen großen Skandal zu verhindern.
She received a tip-off about the secret meeting taking place downtown.
Sie erhielt einen Hinweis über das geheime Treffen in der Innenstadt.
The tip-off slipped under the radar but proved to be extremely significant.
Der Hinweis geriet unter das Radar, erwies sich aber als äußerst signifikant.
She even gives her a tip-off for a highly attractive deal.
Sie gibt ihr sogar den Tipp für ein hoch attraktives Geschäft.
Following the tip-off, detectives were ready to take into custody the informant.
Nach dem Hinweis waren die Detektive bereit, den Informanten festzunehmen.
So we got a tip-off and picked up some of his friends.
Wir bekamen einen Tipp und nahmen einige seiner Freunde fest.
Thanks to a tip-off, the police were able to locate the gunman quickly.
Dank eines Hinweises konnte die Polizei den Schützen schnell auffinden.
The tip-off revealed crucial information that no one else knew.
Der Hinweis enthüllte entscheidende Informationen, die sonst niemand kannte.
A tip-off from an informant changed the course of the investigation.
Ein Hinweis von einem Informanten änderte den Verlauf der Untersuchung.
His tip-off about the stock market crash saved many investors from losing money.
Sein Hinweis über den Börsencrash rettete viele Investoren vor Verlusten.