Researchers were excited about the potential of cloned tissues for regenerative medicine.
Die Forscher waren begeistert vom Potenzial geklonter Gewebe für die regenerative Medizin.
The tumor extends to other organs and tissues of the body.
Der Tumor erstreckt sich auf andere Organe und Gewebe des Körpers.
In biomechanics, shear stress influences the behavior of tissues under mechanical forces.
In der Biomechanik beeinflusst Schubspannung das Verhalten von Geweben unter mechanischen Kräften.
It occurs in tissues such as skin, tendons and cartilage.
Es kommt in Geweben wie Haut, Sehnen und Knorpeln vor.
Pain is always a cry from the tissues for flowing energy.
Schmerz ist immer der Schrei des Gewebes nach fließender Energie.
For all those who want a reduction and tightening of the tissues.
Für jeden, der sich eine Reposition und Straffung des Gewebes wünschen.
Sulfur is needed in the production of cartilage and other tissues.
Schwefel wird in der Produktion von Knorpel und anderen Geweben benötigt.
They produce their light by chemical reactions deep within their tissues.
Sie erzeugen das Licht durch chemische Reaktionen tief in ihrem Gewebe.
It's a complex system of cells, tissues and organs.
Es ist ein komplexes System aus Zellen, Gewebe und Organen.
This clay powder tightens the tissues and helps to reduce blockages.
Dieses Tonpulver strafft das Gewebe und hilft, Blockaden zu reduzieren.
Infections can trigger an aggressive immune reaction, which sometimes harms healthy tissues.
Infektionen können eine aggressive Immunreaktion auslösen, die manchmal gesundes Gewebe schädigt.
It is produced from tissues of organs of killed healthy animals.
Es wird aus Gewebe von Organen von getöteten gesunden Tieren hergestellt.
Vitamin C is an antioxidant that protects tissues from oxidative stress.
Vitamin C ist ein Antioxidans, das Zellen und Gewebe schützt.