Examples with "to the SQL function" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The two line label Yukon Territory is saved as a string expression with embedded calls to the SQL function Char() for the new line
Die zweizeilige Beschriftung Yukon Territory wird als Zeichenkettenausdruck mit integrierten Aufrufen der SQL-Funktion "Char()" für die neue Zeile gespeichert
Andere resultaten
To implement the SQL function, see the Specifying Regulatory Reporting section within Step 12. Setting Up Payment Process Profiles.
Weitere Informationen zur Implementierung einer SQL-Funktion finden Sie im Abschnitt "Aufsichtsrechtliche Auswertungen angeben" unter 12. Schritt: Zahlungsprozessprofile einrichten.
If you like to use the SQl export function, you can set also CHMOD 777 for the whole folder settings/ optionally.
Für SQL Export kann noch optional dem Verzeichnis settings/ selbst der CHMOD 777 verteilt werden.
To support the SQL AVG aggregate function, we require an additional column, total number of records per average in the associated fact aggregate tables. We are about to add the additional column. Proceed?
Für die Unterstützung der SQL AVG-Aggregatfunktion ist eine zusätzliche Spalte erforderlich, Gesamtanzahl der Datensätze pro Durchschnitt in den verbundenen die zusätzliche Spalte hinzugefügt werden? Ausführen?
RCHARINDEX(): Similar to the Transact-SQL function Charindex, with a Right search.
Bringing XMLTYPE into the game even allows generic solutions with complex hierarchys. A simple SQL function taking a cursor and returning a CLOB brings all this functionality to the SQL layer.
JSON-Strukturen lassen sich so auch ohne PL/SQL-Programmierung erzeugen: Es braucht nur eine generische SQL-Funktion, welche einen Cursor entgegennimmt und ein CLOB zurückliefert.
Name of the SQL function to be created or redefined.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.