Through tons of fog, the Dover terminal is hardly visible.
Wegen haufenweise Nebel ist der Hafen von Dover kaum zu erkennen.
I received tons of advice from friends about starting my own business.
Ich bekam massenweise Ratschläge von Freunden zur Gründung meines eigenen Unternehmens.
On vacation we finally had tons of time to read and relax.
Im Urlaub hatten wir endlich massig Zeit zum Lesen und Entspannen.
Don't rush; we have tons of time before the movie even starts.
Nur keine Eile; wir haben massig Zeit, bevor der Film überhaupt anfängt.
He thought there was tons of time left, so he studied very slowly.
Er glaubte, es wäre noch massig Zeit, also lernte er ganz langsam.
Since the kids have tons of time today, let them build a fort.
Da die Kinder heute massig Zeit haben, lass sie doch eine Hütte bauen.
There are tons of delicious recipes available online for quick dinners.
Es gibt eine Fülle köstlicher Rezepte online für schnelle Abendessen.
He found tons of fossils during his trip to the desert.
Während seiner Reise in die Wüste fand er unzählige Fossilien.
The movie received tons of positive reviews after its premiere last week.
Der Film erhielt nach seiner Premiere letzte Woche zahlreiche positive Kritiken.
Calving glaciers release thousands of tons of ice into the ocean annually.
Kalbende Gletscher setzen jährlich Tausende Tonnen Eis in den Ozean frei.
You'll have tons of time after retirement to travel wherever you want.
Nach der Pensionierung wirst du eine Menge Zeit haben, überallhin zu reisen.
He impressed everyone with tons of interesting stories from his travels.
Er beeindruckte alle mit einer Fülle interessanter Geschichten von seinen Reisen.
She collected tons of stamps from around the world over the years.
Sie sammelte im Laufe der Jahre eine Unmenge Briefmarken aus aller Welt.