Through tons of fog, the Dover terminal is hardly visible.
Wegen haufenweise Nebel ist der Hafen von Dover kaum zu erkennen.
When I was a newbie, I also made tons of mistakes.
Als ich neu war, habe ich auch viele Fehler gemacht.
There are tons of tuts on how to do so.
We got tons of kids who I don't know at all.
Wir hätten hunderte Kids, die ich alle null kenne.
You can drink tons of it, and you don't feel anything.
Man kann es literweise runterspülen und spürt rein gar nichts.
We have tons of officers who are much better than him.
Wir haben viele, die viel besser sind als er.
It was another great day for us with tons of interesting stories.
Für uns war es ein schöner und wahnsinnig interessanter Tag.
This is very handy, but eats up tons of storage space.
Das ist zwar praktisch, frisst aber enorm viel Speicherplatz.
You've told me this story before tons of times.
Du hast mir diese Geschichte schon tausendmal erzählt.
There are tons of reasons why you want to become more confident.
Es gibt zig Gründe, warum man selbstbewusster sein möchte.
Rejection can hurt, but there are tons of guys out there.
Zurückweisung kann wehtun, aber es gibt viele andere Jungs da draußen.
There are tons of delicious recipes available online for quick dinners.
Es gibt eine Fülle köstlicher Rezepte online für schnelle Abendessen.
He found tons of fossils during his trip to the desert.
Während seiner Reise in die Wüste fand er unzählige Fossilien.