We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ireland's government has exceeded its targets under the troika program, and the economy returned to growth last year.
Unter dem Programm der Troika hat Irlands Regierung ihre Ziele übertroffen, und die Wirtschaft ist im letzten Jahr zum Wachstum zurückgekehrt.
This makes it quite evident that by focusing solely on cost reductions and institutional reforms, the troika program did not go far enough.
Das macht zunächst deutlich: Das Programm der Troika, sich allein auf Kostensenkungen und institutionelle Reformen zu konzentrieren, war nicht ausreichend.
Instead of seeking a face-saving compromise on softening the troika program, Tsipras wasted six months on symbolic battles over economically irrelevant issues such as labor laws, privatizations, even the name of the troika.
Statt jedoch einen gesichtswahrenden Kompromiss hinsichtlich einer Abschwächung des Troika-Programms anzustreben, verschwendete Tsipras sechs Monate mit symbolischen Scharmützeln zu wirtschaftlich irrelevanten Themen wie Arbeitsgesetzen, Privatisierungen und sogar der Namensgebung der Troika.
Instead of seeking a face-saving compromise on softening the troika program, Tsipras wasted six months on symbolic battles over economically irrelevant issues such as labor laws, privatizations, even the name of the troika.
Statt jedoch einen gesichtswahrenden Kompromiss hinsichtlich einer Abschwächung des Troika-Programms anzustreben, verschwendete Tsipras sechs Monate mit symbolischen Scharmützeln zu wirtschaftlich irrelevanten Themen wie Arbeitsgesetzen, Privatisierungen und sogar der Namensgebung der Troika.
If Greece tries such unilateral defiance, the ECB will almost certainly vote to stop its emergency funding to the Greek banking system after the troika program expires on February 28.
Wenn sich Griechenland auf eine solche einseitige Trotzhaltung verlegt, wird die EZB nahezu sicher beschließen, ihre Notfallkredite für das griechische Bankensystem einzustellen, nachdem das Programm der Troika am 28. Februar endet.
Finally, Varoufakis rejected any extension of the troika program.
Zuletzt lehnte Varoufakis eine Verlängerung des Programms der Troika ab.
When this newsletter is sent out, Ireland will be the first country that exits a Troika program.
Wenn dieser Newsletter veröffentlicht wird, ist Irland das erste Land, das den sog. Rettungsschirm der Troika wieder verlässt.
After Greece, three other European countries were placed under scrutiny of the Troika: Ireland in December 2010 (in December 2013, it left the Troika program, at least formally), Portugal in May 2011 and Cyprus in April 2013.
Nach Griechenland wurden drei weitere europäische Länder unter den prüfenden Blick der Troika gestellt: Irland im Dezember 2010 (das zumindest formal das Troika-Programm im Dezember 2013 wieder verlassen hat), Portugal im Mai 2011 und Zypern im April 2013.
Finally, the question was raised why there had not been strikes or riots in Ireland as a reaction to the downsizing of the public sector and why the troika program was broadly supported by politicians.
Schließlich kam noch die Frage auf, warum es in Irland keine Streiks oder Unruhen als Reaktion auf die Einschnitte im öffentlichen Sektor gegeben habe und warum das Troika-Programm von Politikern so umfassend unterstützt würde.
It was widely anticipated that Greece would be tempted to follow this route when the troika program was initiated.
Es war bei Einleitung des Troika-Programms allgemein erwartet worden, dass Griechenland in Versuchung geraten könnte, diesen Weg einzuschlagen.
So a Greek default within the euro, far from allowing Syriza to honor its election promises, would inflict even greater austerity on Greek voters than they endured under the troika program.
Also würde eine griechische Pleite innerhalb des Euro nicht dazu führen, dass Syriza ihre Wahlversprechen einlösen kann, sondern vielmehr zu noch größeren Sparmaßnahmen für die griechischen Wähler als unter dem Troika-Programm.
The next opportunity to change anything in the present system in Greece would probably be when the Troika program officially ends in 2016.
Die nächste Chance, in Griechenland etwas am jetzigen System zu ändern, wäre wohl zum offiziellen Auslaufen des Troika-Programms 2016.
If Greece tries such unilateral defiance, the ECB will almost certainly vote to stop its emergency funding to the Greek banking system after the troika program expires on February 28.
Wenn sich Griechenland auf eine solche einseitige Trotzhaltung verlegt, wird die EZB nahezu sicher beschließen, ihre Notfallkredite für das griechische Bankensystem einzustellen, nachdem das Programm der Troika am 28. Februar endet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.