We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Typ
If your system needs to disable this type of interrupt, the driver can be built and installed with the command
Falls Sie diesen Interrupttyp bei Ihrem System deaktivieren müssen, kann der Treiber über diesen Befehl aufgebaut und installiert werden
The second column, is the number of interrupts that have been received since the last reboot. The third column shows the type of interrupt.
Die zweite Spalte zeigt die Anzahl der Interrupts seit dem letzten Boot-Vorgang und die dritte Spalte den Typ des Interrupts.
The first column, is the IRQ number. The second column, is the number of interrupts that have been received since the last reboot. The third column shows the type of interrupt. The fourth, identifies the device assigned to that interrupt.
Die erste Spalte zeigt die Nummer des IRQ 's. Die zweite Spalte zeigt die Anzahl der Interrupts seit dem letzten Boot-Vorgang und die dritte Spalte den Typ des Interrupts. Die vierte Spalte zeigt die Geräte an, die diesem Interrupt zugeordnet sind.
Interrupt mode controls the allowed load time control over the type of interrupt registered for by the driver.
Der Interruptmodus steuert die zulässige Ladezeit für den durch den Treiber registrierten Interrupt-Typ.
Andere resultaten
When running a sparc with a serial console, certain types of interrupts would cause great grief.
Wenn man eine Sparc über eine serielle Konsole betreibt, können bestimmte Arten von Interrupts Probleme machen.
Grouped by principle, there are two types of interrupts: synchronized to the controller's clock and asynchronous.
Prinzipiell gibt es zwei Typen von Interrupts: indem sie den Wert des Inputs behalten.
DOS uses these types of interrupts to implement its API (Application Programming Interface).
DOS benutzt diese Interrupt-Typen um sein API (Application Programming Interface) zu implementieren.
Types of interrupts[edit] Level-triggered[edit]
Kategorisierung von Interrupts[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
QT-6600 User's Manual 41 E Advanced Operations Clerk interrupt function There are two types of clerk interrupt function, illustrated by Procedure 1 and Procedure 2 below.
TE-7000S Bedienungsanleitung 49 G Weiterführende Operationen Verkäufer-Unterbrechungsfunktion Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, wie sie nachfolgend in Vorgang1 und Vorgang 2 dargestellt sind.
The method of claim 1 characterized in that the issue of the comparing step, if said processor execution cycle count limit has been reached, further comprises the following step: generating a cycle counter interrupt (50) which is one type of processor execution interrupt.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Ergebnis des Vergleichsschritts, wenn der Prozessorausführungszyklus-Zählgrenzwert erreicht worden ist, des weiteren den folgenden Schritt umfaßt: Erzeugen einer Zykluszählerunterbrechung (50), bei der es sich um eine Art von Prozessorausführungsunterbrechung handelt.
Transfer types include control, interrupt, bulk, and isochronous, providing the base for the widest possible range of class drivers.
Transfermodi umfassen Control, Interrupt, Bulk und Isochronous, wodurch die Grundlage für die größtmögliche Bandbreite an Treibern geschaffen wird.
see types defined for Messaging Interrupt Type byte 14 in this record.
Siehe hierzu die in diesem Datensatz für Nachrichteninterrupt-Typ Byte 14 definierten Typen.
We also aim to further understand the cell-type specific processes that interrupt the flow of information through neural circuits in neurodegenerative disorders with dementia.
Wichtig ist hierbei auch das tiefere Verständnis der zelltypspezifischen Prozesse, welche den Informationsfluss durch neuronale Schaltkreise unterbrechen, so wie es beispielsweise bei Epilepsiepatienten oder Patienten mit neurodegenerativen Erkrankungen wie Alzheimer oder posteriorer kortikaler Atrophie der Fall ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.