The game works under Windows but will probably work too fast.
Es funktioniert unter Windows, wird aber vermutlich zu schnell laufen.
The plotter must therefore be installed as a normal printer under Windows first.
Deshalb muss der Plotter zunächst als normaler Drucker unter Windows installiert werden.
Under extreme stress under Windows, we measured the same maximums.
Auch bei extremer Last unter Windows konnten wir dieselben Obergrenzen feststellen.
This scenario is also simulated under Windows with our usual tools.
Auch dieses Szenario wird zufolge der verwendeten Tools unter Windows durchgeführt.
These fonts are often used in documents which have been created under Windows.
Diese Schriftarten werden oft in Dokumenten verwendet, die unter Windows erstellt wurden.
This is a quick and dirty hack to make texvc work under Windows.
Dies ist eine schnelle und dreckige Variante, damit texvc unter Windows läuft.
The installation functions perfectly and without a problem under Windows.
Die Installation des Spiels unter Windows funktioniert einwandfrei und fehlerlos.
There are various methods for this, such as event forwarding under Windows.
Dazu gibt es diverse Methoden, wie etwa das Event Forwarding unter Windows.
When the form is executed under Windows, this option has no effect.
Wird das Formular unter Windows ausgeführt, hat diese Option keine Auswirkung.
Here we will now describe how to install the software under Windows.
Hier werden wir nun beschreiben, wie die Software unter Windows installiert wird.
It became possible to change the modification time of a directory under Windows.
Es wurde ermöglicht, die Modifikationszeit eines Verzeichnisses unter Windows zu ändern.
Highest color depth and screen resolution the monitor supports under Windows.
Größte Farbtiefe und Bildschirm-Auflösung, die der Monitor unter Windows unterstützt.
The base system is installed instead of a traditional security product under Windows.
Das Basissystem wird statt einem herkömmlichen Sicherheitsprodukt unter Windows installiert.