Vertaling van "under the General Programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im Rahmen des Generellen Programms
Italy and Greece were the second and third largest beneficiaries of funding disbursed during the period 2007-2013 under the General Programme 'Solidarity and Management of Migration Flows' (SOLID), and, in addition, received substantial emergency funding.
Italien und Griechenland waren der zweit- beziehungsweise drittgrößte Empfänger von Mitteln, die im Zeitraum von 2007 bis 2013 im Rahmen des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" (SOLID) ausgezahlt wurden, und erhielten darüber hinaus finanzielle Soforthilfe in beträchtlichem Umfang.
Italy and Greece were the second and third largest beneficiaries of funding disbursed during the period 2007-2013 under the General Programme 'Solidarity and Management of Migration Flows' (SOLID) and, in addition, received substantial emergency funding.
Italien und Griechenland waren der zweit- beziehungsweise drittgrößte Empfänger von Mitteln, die im Zeitraum 2007-2013 im Rahmen des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" (SOLID) ausgezahlt wurden, und erhielten darüber hinaus finanzielle Soforthilfe in beträchtlichem Umfang.
Specific elements concerning the system of the 4 Funds under the General Programme "Solidarity and Management of Migration Flows" are also worth mentioning.
Darüber hinaus ist auf einige spezifische Elemente im Zusammenhang mit dem System der vier Fonds im Rahmen des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" hinzuweisen.
It is one of the four financial instruments managed by DG Home Affairs under the General Programme on "Solidarity and Management of Migration Flows".
Dabei handelt es sich um eins der vier Finanzinstrumente, die die GD Inneres im Rahmen des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" verwaltet.
The progress of technical harmonization work in the Community under the general programme established by the Council resolutions of 1969 and 1973 varies greatly from one industrial sector to another.
Die technische Harmonisierung der Gemeinschaft, die im Rahmen des aufgrund der Entschließungen des Rates von 1969 und 1973 aufgestellten allgemeinen Programms durchgeführt wird, schreitet je nach Industriezweig sehr unterschiedlich voran.
Under the General Programme, Member States may choose between two implementation methods
Im Rahmen des Generellen Programms können die Mitgliedstaaten zwischen zwei Durchführungsmodalitäten wählen
Eighty projects put forward under the general programme approved last July have been approved, at a total cost of ECU 1325015.
Für 80 Projekte, die im Rahmen des im Juli 1993 genehmigten Globalprogramms vorgelegt worden waren, wurden insgesamt 1.325.015 ECU bereitgestellt.
This programme is complemented by the other specific programmes under the general programme "Fundamental Rights and Justice" in particular the specific programme "Civil Justice" on judicial cooperation in civil matters.
Dieses Programm wird innerhalb des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz" durch weitere Einzelprogramme ergänzt, insbesondere durch das Programm „Ziviljustiz" für die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen.
The financial resources available under the General programme "Solidarity and Management of Migration Flows"2 are inadequate to respond to all requests for assistance.
Die Mittelausstattung des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme"2 reicht nicht aus, um allen Hilfsbegehren zu entsprechen.
In particular, it was proposed that an external Secretariat be set up, funded by the Community programme entitled 'Prevention of and Fight against Crime' (under the general programme on 'Security and Safeguarding Liberties').
Insbesondere wurde vorgeschlagen, ein aus Mitteln der Gemeinschaftsprogramme „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung" (gemäß dem Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte") finanziertes externes Sekretariat einzurichten.
In accordance with the need to rationalise and harmonise management and control systems, the provisions of this proposal for a decision are aligned with the provisions proposed for the three other Funds under the General programme on "Solidarity and Management of Migration Flows".
Zur Rationalisierung und Harmonisierung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme wird dieser Entscheidungsvorschlag mit den drei anderen Fonds des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" abgestimmt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.