Where possible, the underlying cause of the myocarditis should be addressed.
Often, the underlying cause of a failure is overlooked in favor of easier explanations.
Where known, the underlying cause should be treated appropriately.
Seborrhoea is a symptom that conveys no information on the underlying cause.
He wrote about the underlying cause of poverty in his latest book.
In seinem neuesten Buch schrieb er über die Grundursache der Armut.
Experts recommend exploring the underlying cause before implementing solutions to the issue.
Experten empfehlen, die Grundursache zu erforschen, bevor Lösungen für das Problem implementiert werden.
A doctor can help discover the underlying cause of flatulence.
Ein Arzt kann helfen, die zugrunde liegende Ursache der Blähungen zu entdecken.
Experts suggest that poverty is often the underlying cause of various social problems.
Experten schlagen vor, dass Armut oft die zugrunde liegende Ursache für verschiedene soziale Probleme ist.
She investigated the disk error to determine its underlying cause.
Sie untersuchte den Festplattenfehler, um seine zugrunde liegende Ursache zu ermitteln.
Researchers are investigating the underlying cause of the disease to develop better treatments.
Forscher untersuchen die zugrunde liegende Ursache der Krankheit, um bessere Behandlungsmethoden zu entwickeln.
Hormonal drugs are prescribed when the underlying cause concerns this sphere.
Hormonelle Medikamente sind vorgeschrieben, wenn die zugrunde liegende Ursache dieser Sphäre betrifft.
She believes the underlying cause of his behavior lies in his childhood experiences.
Sie glaubt, dass die zugrunde liegende Ursache seines Verhaltens in seinen Kindheitserlebnissen liegt.
The underlying cause of cluster headaches is as of yet unclear.
Die zugrunde liegende Ursache von Cluster-Kopfschmerzen ist bisher noch unklar.