In fact, the underlying idea is not new at all.
The underlying idea and basic elements of this system deserve to be preserved and defended.
Dieses System verdient es, in seiner Grundidee und seinen Grundelementen erhalten und verteidigt zu werden.
However, the underlying idea remains timeless: loss, mourning and love.
However, the underlying idea can also be regarded as an enhancement of conventional rights management for files.
Die grundlegende Idee kann aber ebenfalls als Erweiterung zur klassischen Rechteverwaltung von Dateien angesehen werden.
Both merely refine the underlying idea along the lines of what is doable.
The underlying idea is a flowing design for the public space.
The underlying idea of biorhythm is not completely fallacious.
Völlig abwegig war die zugrunde liegende Idee nicht.
Flexibility is not only the underlying idea of our products, but should also be the goal of the application.
Flexibilität ist nicht nur die Grundidee unserer Produkte, sondern soll auch das Ziel der Anwendung sein.
The underlying idea could be better presented visually, showing the people's faces and reactions to each word.
Die zugrunde liegende Idee ließe sich besser optisch darstellen, mit den Gesichtern und Reaktionen der Personen auf jeden einzelnen Begriff.
The underlying idea is that a standard establishes common ground, it provides the means for interoperability and competition.
Die zugrunde liegende Idee ist, dass ein Standard eine gemeinsame Basis schafft; er ist das Mittel für Interoperabilität und Wettbewerb.
The underlying idea is that engagement fosters political awareness and interest and increases the public? s monitoring ability.
Die grundlegende Idee ist, dass dieses Engagement politisches Bewusstsein und Interesse fördert und somit die Möglichkeiten der Öffentlichkeit zur Kontrolle erhöht.
The underlying idea here was, on the one hand, that specific principles such as the universality of human rights or accountability are supported.
Die Grundidee war hier zum einen, dass bestimmte Prinzipien wie die Universalität der Menschenrechte oder Rechenschaftslegung unterstützt werden.