We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit dem Server-Manager
mit Server-Manager
mithilfe des Server-Managers
Server-Manager verwenden
mit Server Manager
Verwenden Sie den Server-Manager
You can use Server Manager to install both of these technologies.
Once you've enabled remote management for Server Manager, you can use Server Manager to perform remote management tasks, including these
Nachdem Sie die Remoteverwaltung für Server-Manager aktiviert haben, können Sie mit Server-Manager folgende Remoteverwaltungsaufgaben ausführen
This basic functionality enables you to use Server Manager or Windows PowerShell to manage the storage functionality of your servers.
Diese Basisfunktionalität bietet Ihnen die Möglichkeit, die Speicherfunktionen Ihrer Server mit Server-Manager oder Windows PowerShell zu verwalten.
If the registry information is corrupted, you must use Server Manager to uninstall and reinstall the Online Responder service.
Wenn die Registrierungsinformationen beschädigt sind, müssen Sie den Online-Responder-Dienst mithilfe des Server-Managers deinstallieren und neu installieren.
On Windows Server 2008 R2, you can use Server Manager to install the Print and Document Services server role and role services.
Unter Windows Server 2008 R2 können Sie mithilfe des Server-Managers die Druck- und Dokumentdienste-Serverrolle und deren Rollendienste installieren.
After you finish installing the operating system, you can use Server Manager to set up a CA and other optional components.
Nachdem Sie die Installation eines Betriebssystems abgeschlossen haben, können Sie mit dem Server-Manager eine Zertifizierungsstelle und andere optionale Komponenten einrichten.
You can use Server Manager (and other Microsoft Management Consoles) to perform some management tasks on remote computers as long as the computers are in the same domain or you're working in a workgroup and have added the remote computers in a domain as trusted hosts.
Mit dem Server-Manager (und anderen Microsoft Management Console-Snap-Ins) können Sie einige Remoteverwaltungsaufgaben ausführen, vorausgesetzt, die Computer gehören derselben Domäne an oder Sie arbeiten in einer Arbeitsgruppe und haben die Remotecomputer einer Domäne als vertrauenswürdige Hosts hinzugefügt.
You can create one or more virtual networks when you use Server Manager to install the role, and you can create virtual networks later with the Virtual Network Manager.
Virtuelle Netzwerke können beim Installieren der Rolle mit dem Server-Manager und später mit dem Manager für virtuelle Netzwerke erstellt werden.
In Windows Server 2008 R2, you can use Server Manager to perform some management tasks on remote computers.
Unter Windows Server 2008 R2 können Sie mit dem Server-Manager Verwaltungsaufgaben auf Remotecomputern ausführen.
To use Server Manager to administer a workstation computer or server running Windows NT that is not a domain controller, you must be logged on to a user account that is a member of the Administrators or Power Users group for that computer.
Um mit dem Server-Manager einen Windows NT-Computer oder einen Server zu verwalten, der kein Domänencontroller ist, müssen Sie mit einem Benutzerkonto angemeldet sein, das Mitglied der lokalen Gruppe Administratoren oder Hauptbenutzer des gewählten Computers ist.
In Windows Server 2012 R2 and Windows Server 2012, you can use Server Manager to perform many of the functions that are provided by the following standalone management consoles
In Windows Server 2012 können Sie viele Funktionen der folgenden eigenständigen Verwaltungskonsolen mit Server-Manager ausführen
You can use Server Manager or Windows PowerShell cmdlets to set up, configure, and manage iSCSI Target Server.
Sie können den iSCSI-Zielserver mit Server-Manager oder Windows PowerShell-Cmdlets einrichten, konfigurieren und verwalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.