We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
by using Server Manager
use Server Manager
Um dieses Problem zu vermeiden, installieren Sie die Komponente IIS ASP.NET 3.5 mit Server-Manager, bevor Sie SQL Server 2012 installieren.
To prevent this issue, install the IIS ASP.NET 3.5 component by using Server Manager before you install SQL Server 2012.
Um diese Version von Server-Manager für den Zugriff auf und die Verwaltung von Remoteservern mit Windows Server 2012, Windows Server 2008oder Windows Server 2008 R2 zu verwenden, müssen Sie mehrere Updates installieren, um die älteren Windows Server-Betriebssysteme mit Server-Manager verwaltbar zu machen.
To use this release of Server Manager to access and manage remote servers that are running Windows Server 2012, Windows Server 2008 or Windows Server 2008 R2, you must install several updates to make the older Windows Server operating systems manageable by using Server Manager.
Nachdem Sie die Remoteverwaltung für Server-Manager aktiviert haben, können Sie mit Server-Manager folgende Remoteverwaltungsaufgaben ausführen
Once you've enabled remote management for Server Manager, you can use Server Manager to perform remote management tasks, including these
Diese Basisfunktionalität bietet Ihnen die Möglichkeit, die Speicherfunktionen Ihrer Server mit Server-Manager oder Windows PowerShell zu verwalten.
This basic functionality enables you to use Server Manager or Windows PowerShell to manage the storage functionality of your servers.
In Windows Server 2012 können Sie viele Funktionen der folgenden eigenständigen Verwaltungskonsolen mit Server-Manager ausführen
In Windows Server 2012 R2 and Windows Server 2012, you can use Server Manager to perform many of the functions that are provided by the following standalone management consoles
Sie können den iSCSI-Zielserver mit Server-Manager oder Windows PowerShell-Cmdlets einrichten, konfigurieren und verwalten.
You can use Server Manager or Windows PowerShell cmdlets to set up, configure, and manage iSCSI Target Server.
Aktivieren Sie die Funktion "Server für Failoverclusterautomatisierung" mit Server-Manager auf jedem Knoten.
Ausführliche Informationen zum Vorbereiten von Windows Server 2008 R2 und Windows Server 2008 für die Verwaltung mit Server-Manager in den Remoteserver-Verwaltungstools für Windows 8 finden Sie unter Verwalten von mehreren Remoteservern mit dem Server-Manager.
For detailed information about how to prepare Windows Server 2008 R2 and Windows Server 2008 for management by using Server Manager in Remote Server Administration Tools for Windows 8, see Manage Multiple, Remote Servers with Server Manager.
Sie können den iSCSI-Zielserver mit Server-Manager oder Windows PowerShell-Cmdlets einrichten, konfigurieren und verwalten.
Instead of using DFS Management or DFS command-line utilities, administrators can perform all common tasks by using the Windows PowerShell cmdlets.
Installieren Sie die Failover-Clustering-Funktion mit Server-Manager.
Damit Ihr lokaler Server mit Server-Manager auf einem Remoteserver verwaltet werden kann, führen Sie das Windows PowerShell-Cmdlet Configure-SMRemoting.exe -Enable aus.
To enable your local server to be managed by Server Manager running on a remote server, run the Windows PowerShell cmdlet Configure-SMRemoting.exe -Enable.
Installieren, Konfigurieren und Deinstallieren von Serverrollen im Remotemodus: mit Server-Manager, Remoteserver-PowerShell.
Install, configure, uninstall server roles remotely: with Server Manager, Remote Server Administration Tools (RSAT), or Windows PowerShell.
Sie können die Desktopdarstellung mit dem Assistenten für Aufgaben zur Erstkonfiguration oder mit Server-Manager installieren bzw. deinstallieren.
You can install or uninstall Desktop Experience using the Initial Configuration Tasks Wizard or Server Manager.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.