Examples with "use code signing" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Developers and software publishers use code signing certificates to attach a unique digital signature to applets, plug-ins, macros and other executable files before publishing them.
Entwickler und Softwarehersteller können mit Code Signing-Zertifikaten ihre Applets, Plug-ins, Macros und sonstigen ausführbaren Dateien vor der Veröffentlichung mit einer unverwechselbaren digitalen Signatur versehen.
Applications and platforms that use code signing will check whether a certificate is valid as part of the security process.
Im Verlauf des Sicherheitsprozesses prüfen Anwendungen und Plattformen mit Code Signing, ob ein Zertifikat gültig ist.
Software developers can use Code Signing Certificates to provide extra assurance to their customers about who produced the content and that it's not tampered with.
Softwareentwickler können mit Code-Signatur-SSLs ihren Kunden zusätzliche Gewissheit bezüglich der Produzenten von Inhalten und Freiheit von Manipulationen geben.
Andere resultaten
With the cryptographic RoT embedded on the device, the IoT product manufacturers can use code-signing certificates and a cloud-based signature as a service to secure interactions among objects and between objects and people.
Mit dem im Gerät eingebetteten kryptographischen „Root of Trust" können die IoT Hersteller Code-signierte Zertifikate und cloud-basierte Signaturen benutzen, um Interaktionen zwischen Objekten und zwischen Objekten und Menschen zu sichern.
Yes, you can use a code-signing-certificate to sign multiple applications.
When you use Symantec Code Signing, your code is automatically accepted for seamless download.
Bei Verwendung von Symantec Code Signing wird Ihr Code automatisch akzeptiert und nahtlos heruntergeladen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.