Examples with "use of javascript on" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Users must authorise the use of JavaScript on their browsers to be able to take advantage of the most elaborate functions of the portal.
Der Nutzer muss die Nutzung von JavaScript in seinem Browser zulassen, damit er auch die ausgefeilteren Funktionalitäten des Portals nutzen kann.
Our Shop might not function correctly if you dis-able the use of javascript on your browser.
Allerdings funktioniert der Shop nicht korrekt, wenn Sie in Ihrem Browser die Verwendung von Javascript unterbunden haben.
Facebook does not permit the use of Javascript on its website, but there are free converters online that will convert Javascript into a usable HTML code.
Also typical for this sort of web application is the broadly use of Javascript-on-demand techniques, cutting the complete project source into pieces and loading them instantly when needed.
Typisch für diese Art von Webanwendungen sind der globale Einsatz von JavaScript-on-Demand Techniken die es erlauben, das Projekt in kleine Teile zu unterteilen um diese bei Bedarf nachladen zu können.
Allows you to turn the use of JavaScript in Konqueror on or off. Java
According to the State of JavaScript and Page Weight reports, which provide statistics on the use of JavaScript and CSS on the web both for mobile and desktop experiences, an average webpage contains 25 resources requests (20 JS requests and 5 CSS requests, respectively).
Nach Angaben von State of JavaScript und Page Weight, die Statistiken über den Einsatz von JavaScript und CSS auf mobilen und Desktop-Webseiten anbieten, enthält die durchschnittliche Website 25 Ressourcen-Anfragen, davon 20 nach JavaScript- und 5 nach CSS-Ressourcen.
The use of JavaScript has become standard of every modern web page.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.