We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
verwendet eine Datenbank
nutzt eine Datenbank
auf eine Datenbank
eine Datenbank verwendet
eine Datenbankverbindung verwendet
Datenbank nutzt
This plugin uses a database to gather information about your contacts' activity patterns.
Dieses Modul verwendet eine Datenbank, um Informationen über das Verhalten Ihrer Kontakte zu sammeln. Sie können diese Daten z.
Each archive uses a database for managing the index data and one or more locations for storing the documents and header files.
Jedes Archiv nutzt eine Datenbank zur Verwaltung der Indexdaten und einen oder mehrere Speicherorte zur Ablage der Dokumente und Header-Dateien.
The software uses a database containing information on the building, all relevant areas, measurement point characteristics, data quality and plausibility and user settings in addition to the measurement data itself.
Die Software nutzt eine Datenbank, welche neben den eigentlichen Messdaten auch Informationen über das Gebäude, Flächen, Messpunkteigenschaften, Messdatenqualität und -plausibilität sowie Nutzereinstellungen enthält.
Within the speech analysis, the computer uses a database of stored words.
Bei der Spracherkennung greift der Computer auf eine Datenbank an eingespeicherten Wörtern zurück.
We develop a web app which uses a database to store data.
Wir entwickeln zusammen eine kleine Webanwendung mit Zugriff auf eine Datenbank.
The program can work with plug-in fonts, uses a database of visual effects, a red-eye filter and the ability to connect audio tracks.
Das Programm kann mit Plug-In-Schriftarten arbeiten, verwendet eine Datenbank mit visuellen Effekten, einen Rote-Augen-Filter und die Möglichkeit, Audiospuren zu verbinden.
This plugin uses a database to gather information about your contacts' activity can use this to see when a contact is usually online, for example.
Dieses Modul verwendet eine Datenbank, um Informationen über das Verhalten Ihrer Kontakte zu sammeln. Sie können diese Daten & eg; verwenden, um herauszufinden, wann einer Ihrer Kontakte üblicherweise online ist.
IP geolocation uses a database that pairs together IP address ranges and geographical information.
Die IP-Ortung nutzt eine Datenbank, in der IP-Adressbereiche und geografische Daten zusammengeführt werden.
The Bosch configuration software uses a database of pre-programmed room settings to fit any acoustical environment.
Die Konfigurationssoftware von Bosch verwendet eine Datenbank mit vorprogrammierten Einstellungen für unterschiedliche akustische Umgebungen.
It uses a database containing names and GPS data.
Es verwendet eine Datenbank mit Namen und GPS-Daten.
Joomla uses a database (MySQL) to store all of the content and information about your site, and it uses a programming language (PHP) to power its interactive functionality and dynamic Web pages.
Joomla ist eine dynamische Web Applikation und nutzt eine Datenbank (MySQL) um alle Inhalte und Informationen der Website zu hinterlegen. Um die interaktive Funktionalität und die Möglichkeiten von dynamischen Websites vollständig auszuschöpfen, nutzt Joomla die Programmiersprache PHP.
A server message store uses a database to store its messages. This wizard installs the tables, procedures, triggers and views necessary to use the database as a QAnywhere server message store. Select the type of database you want to use.
Ein Server-Nachrichtenspeicher verwendet eine Datenbank zum Speichern seiner Nachrichten. Dieser Assistent installiert die erforderlichen Tabellen, Prozeduren, Trigger und Ansichten zur Verwendung der Datenbank als QAnywhere Server-Nachrichtenspeicher. Wählen Sie den zu verwendenden Datenbanktyp aus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.