We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das HTTP-Protokoll verwendet
Instead, create a Web site at a location that uses the HTTP protocol.
Erstellen Sie stattdessen eine Website an einem Speicherort, der das HTTP-Protokoll verwendet.
When the GET request method is used, if a client uses the HTTP protocol on a web server to request a certain resource, the client sends the server certain GET parameters through the requested URL.
Fragt ein Client mithilfe des HTTP-Protokolls auf einem Webserver nach einer bestimmten Ressource, übermittelt der Client dem Server mit der angefragten URL bestimmte GET-Parameter.
Security is also ensured during login and connection, as webDAV uses the HTTP protocol with SSL encryption for both the login data query and communication.
Für Sicherheit bei der Anmeldung und Verbindung ist ebenfalls gesorgt. Denn sowohl die Abfrage der Anmeldedaten als auch die Kommunikation erfolgt bei webDAV auf Basis des HTTP-Protokolls mit zusätzlicher SSL-Verschlüsselung.
Most information that is sent over the Internet, including website content and API calls, uses the HTTP protocol.
Die meisten Informationen, die über das Internet gesendet werden, einschließlich Website-Inhalten und API-Aufrufen, nutzen das HTTP-Protokoll.
To display interactive views of data based on ASP or ASP.NET, a Web site must be hosted on a server that uses the HTTP protocol. When you open or create a Web site to be used with a database, verify the following
Um interaktive Ansichten von Daten basierend auf ASP oder ASP.NET anzeigen zu können, muss eine Website einen Server als Host verwenden, der das HTTP -Protokoll verwendet. Wenn Sie eine Website öffnen oder erstellen, die mit einer Datenbank verwendet werden soll, überprüfen Sie Folgendes
To display interactive views of data based on ASP or ASP.NET, a Web site must be hosted on a server that uses the HTTP protocol.
Um interaktive Ansichten von Daten basierend auf ASP oder ASP.NET anzeigen zu können, muss eine Website einen Server als Host verwenden, der das HTTP -Protokoll verwendet.
The cache Input and output dbServ uses the HTTP protocol to get the parameters for the sql statements.
dbServ nutzt die Funktionalität des HTTP-Protokolls, Datensätze zusammen zu binden und als Parameter einem Aufruf zu übergeben.
Because Windows PowerShell remoting uses the HTTP protocol, it is affected by HTTP proxy settings.
HTTP-Proxyeinstellungen haben Auswirkungen auf das Windows PowerShell-Remoting, da hierbei das HTTP-Protokoll verwendet wird.
By default, OracleAS Web Cache uses the HTTP protocol to receive these requests. Default HTTP port numbers are as follows
Standardmäßig verwendet OracleAS Web Cache das HTTP-Protokoll, um diese Anforderungen zu empfangen. Die standardmäßigen HTTP-Port-Nummern sind
Finally you are prompted to configure the HTTP Server configuration. ePolicy Orchestrator uses the HTTP protocol for communication between Agents (default port 80) and Consoles.
Schließlich werden Sie zum Konfigurieren der HTTP-Serverkonfiguration aufgefordert. ePolicy Orchestrator verwendet für die Kommunikation zwischen Agenten (Standardport 80) und Konsolen das HTTP-Protokoll.
In Distributed Cache Mode, BranchCache uses the HTTP protocol for data transfer between client computers and the WS-Discovery protocol for cached content discovery.
Im Modus für verteilte Caches wird von BranchCache das HTTP-Protokoll für Datenübertragungen zwischen Clientcomputern und das WS-Discovery-Protokoll für die Ermittlung von zwischengespeicherten Inhalten verwendet.
By default, RoboHelp Server uses the http protocol.
Standardmäßig nutzt RoboHelp Server das Protokoll http.
Client-server communication uses the HTTP protocol.
Der Client kommuniziert mit dem Server über das HTTP-Protokoll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.