We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit dem AxProtector
When you protect your software using AxProtector, it automatically signs your software with your key.
Beim Schutz Ihrer Software mit dem AxProtector wird Ihre Software mit Ihrem Schlüssel automatisch signiert.
If the data file to be protected has also been encrypted using AxProtector, your protected application automatically checks whether a valid license exists for this data file.
Falls die zu schützende Datendatei nun ebenfalls mit dem AxProtector verschlüsselt wurde, überprüft Ihre geschützte Anwendung nun ganz automatisch, ob die passende Lizenz auch für die Datendatei vorhanden ist.
Regardless of whether your software is Java-based or programmed in.NET, the executable code on the server is encrypted using AxProtector to prevent pirate copies and reverse engineering.
Egal ob Ihre Software javabasiert oder in.NET geschrieben ist, der AxProtector verschlüsselt den ausführbaren Code auf dem Server und schützt Sie so sicher gegen Raubkopien und gegen Reverse Engineering.
With CodeMeter, this is already guaranteed by using AxProtector.
For good protection we recommended using AxProtector and IxProtector.
Für einen guten Schutz empfehlen wir den AxProtector und IxProtector.
When you are using AxProtector 7.20 or newer, you require separate CodeMeter licenses using Firm Code 100021. You can download and program the Firm Code free-of-charge into existing CodeMeter Firm Security Boxes (FSBs).
Man benötigt daher beim Einsatz von AxProtector 7.20 oder neuer CodeMeter-Lizenzen des Firm Codes 100021, die Sie kostenlos in vorhandene CodeMeter Firm Security Boxen (FSBs) programmieren können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.