We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im HTTP-Blockmodus
An HTTP client can now send a POST request using HTTP chunked mode.
By using HTTP chunked transfer encoding, we enable video players to start parsing and decoding video sooner.
Durch die Verwendung von HTTP Chunked Transfer Encoding ermöglichen wir Videoplayern, Videos schneller zu parsen und zu decodieren.
[2007-12-22] FIX: added workaround for HTTP proxies with erroneous implementation of HTTP chunked mode.
[22.12.2007] FIX: Workaround für HTTP-Proxies mit fehlerhafter Implementierung von HTTP Chunked Mode.
The virtual memory can however also be read out using http requests.
Der virtuelle Speicher lässt sich aber auch über http-Requests auslesen.
Third-party applications are unable to get data from the server using HTTP protocol.
Anwendungen von Drittanbietern können über das HTTP-Protokoll keine Daten vom Server ermitteln.
If you are using HTTPS synchronization, configure your server as follows.
Wenn Sie die HTTPS-Synchronisation verwenden, konfigurieren Sie den Server wie folgt.
We hope to see more websites using HTTPS in the future.
Wir hoffen, dass in Zukunft noch mehr Websites HTTPS verwenden.
ThinApp package names that contain non-ASCII characters cannot be downloaded using HTTP Download.
ThinApp-Paketnamen, die Nicht-ASCII-Zeichen enthalten, können nicht über den HTTP-Download heruntergeladen werden.
This method causes an external workflow task to send objects using HTTP.
Diese Methode bewirkt, dass ein externer Workflow Objekte mittels HTTP sendet.
Sometimes it is also possible that files are uploaded using HTTP.
Manchmal ist es auch möglich, dass Dateien mit HTTP hochgeladen werden.
Using HTTPS is a good idea for almost any website.
Die Nutzung von HTTPS ist für fast alle Webseiten vorteilhaft.
Some phishing websites could be using HTTPS to appear to be legitimate.
Einige Phishing-Websites könnten HTTPS verwenden, um legitim zu erscheinen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.