Examples with "using Java, JBehave" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For projects that are developed using Java, JBehave has definitely the big advantage that the integration to the existing development environment of the team works very smoothly.
Für Projekte im Java-Umfeld hat JBehave definitiv den großen Vorteil, dass eine Einbindung in die bereits vorhandene Entwicklungs-Umgebung des Teams sehr nahtlos funktioniert.
Andere resultaten
This chapter describes how to accomplish tasks using Java in the database.
Dieses Kapitel beschreibt, wie Aufgaben mit Java in der Datenbank ausgeführt werden.
We are using Java for nearly two decades to build products.
Wir verwenden Java seit fast zwei Jahrzehnten zur Entwicklung von Produkten.
As already mentioned I'm using Java in the code examples.
Wie schon erwähnt, wird Java in den Code-Beispielen benutzt.
The graphs of some specific polar equations are explored using java applet.
Die Graphen von bestimmten polaren Gleichungen werden untersucht mit Hilfe von Java-Applet.
Computer programming using Java is arguably the most important aspect of computing.
Computer-Programmierung mit Java ist unbestritten der wichtigste Aspekt des Computerwesens.
For more information about implementing custom authentication using Java or.NET, see.
Weitere Hinweise zur Implementierung einer benutzerdefinierten Authentifizierung mit Java oder.NET finden Sie unter.
The services in the cloud were implemented into Node.js using Java Script.
Die Services in der Cloud wurden in Java Script auf Node.js implementiert.
The inverse function definition is explored using java applets.
Familiarity with imperative programming using Java as an example language.
Beherrschung der imperativen Programmierung am Beispiel der Programmiersprache Java.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.