Examples with "using OS Linux" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The system runs on standard PC server hardware using a Linux OS. The system provides a web application front end, so that the operator can control the system via a standard web browser.
Das System läuft auf Standard- Servern mit Linux OS und verfügt über ein Web-Application Frontend, lässt sich also mit einem Standard-Webbrowser bedienen.
You're using Mac OS X, Linux or smartphone with an internet access and the fact that CyberGhost would not run on those always annoyed you?
Du verwendest Mac OS X, Linux oder ein internetfähiges Smartphone und hast dich schon immer geärgert, dich mit diesen Geräten nicht mit CyberGhost VPN verbinden zu können?
Using the Linux OS, Warwick A. Smith guides you through the world of open source hardware and software, teaching readers to use EDA tools and software that is readily available online, free to download.
Der Autor Warwick A. Smith führt Sie unter Einsatz von Linux durch die Welt der Open Source Hard- und Software. Er erläutert, wie man EDA-Tools und Software nutzt, die kostenlos ist und im Internet auf Ihren Download wartet.
LINBIT SDS, a high performing Software-Defined Storage (SDS) solution using Linux OS for shared block storage which integrates with the relevant cloud and virtualization systems.
LINBIT SDS ist eine leistungsstarke Software-Defined Storage (SDS)-Lösung für Block Storage, die sich in die entsprechenden Cloud- und VM-Systeme integriert.
Up to now (July 2011), this option is only when using Mac OS X and Linux Ubuntu and a High Speed USB Type B connector/cable.
Dies funktioniert zur Zeit nur mit Hilfe des USB-Anschlusses unter Apple OS X und Linux Ubuntu mit der Übertragungsklasse USB Type B.
Some of the steps can alternatively be completed manually using OS configuration tools.
Linux und eine MySQL Datenbank bilden die Grundlage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.