Create a fatigue rule using a variable threshold based on a profile field
Erstellen Sie eine Ermüdungsregel mit einer variablen Schwelle auf der Basis eines Profilfelds
The method of Claim 9 wherein the voice encoder (201) is adapted to process the voice information into the voice packet using a variable data rate, and wherein the variable data rate results in a variable size of the voice packet.
Verfahren nach Anspruch 9, wobei der Sprachcodierer (201) dafür geeignet ist, die Sprachinformationen unter Verwendung einer variablen Datenrate zu dem Sprachpaket zu verarbeiten, und wobei die variable Datenrate zu einer variablen Größe des Sprachpakets führt.
The next example calculates the same estimates by using a variable, strCountryRegion, in the criteria argument.
Dim dblX Im nächste Beispiel werden dieselben Schätzungen unter Verwendung einer Variablen (strCountryRegion) im Argument Kriterien berechnet.
Data logging can be activated or deactivated using a variable.
The default values for an attribute can be created from other attributes by using a variable instead of an absolute value.
Die Standardwerte für ein Attribut können anhand von anderen Attributen mithilfe einer Variablen anstelle eines absoluten Werts erstellt werden.
You can achieve the same results as the last example by using a variable to store the Get-ChildItem command output, as shown in the following example
Dieselben Ergebnisse wie im letzten Beispiel können Sie mit einer Variablen zum Speichern der Ausgabe des Befehls Get-ChildItem erzielen, wie im folgenden Beispiel gezeigt wird
In this case, if DoWork is called on D using a variable of type D, the new DoWork is called.
In diesem Fall wird, wenn DoWork für D mithilfe einer Variablen vom Typ D aufgerufen wird, das neue DoWork aufgerufen.
Sound resources using a variable as path are now working correctly.
Sound Ressourcen, die eine Variable enthalten, arbeiten jetzt korrekt.
This operation is similar to using a variable in an statement.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.