We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit Animation
Verwendung von Animationen
mit Animationen
mithilfe von Animation
We can't advertise toys on television using animation.
Wir können kein Spielzeug im Fernsehen mit Animation bewerben.
We have re-created the story using animation and audio, to entertain children.
Wir haben wieder die Geschichte mit Animation und Audio geschaffen, um Kinder zu unterhalten.
Spark's effects include fade in, slide, grow, typewriter, among others to support you in using animation to bring your creative vision to life.
Zu den Effekten von Spark gehören u.a. Einblenden, Gleiten, Wachsen, Schreibmaschine, um Sie bei der Verwendung von Animationen zu unterstützen, die Ihre kreative Vision zum Leben erwecken.
An important feature of E-learning is using animation to demonstrate the teaching contents.
Ein wichtiges Merkmal von E-Learning ist die Verwendung von Animationen, um die Lehrinhalte zu demonstrieren.
Her last exhibition at PS1 was "Animations" that explored the ways artists today are using animation, both returning to early twentieth century utopian beginnings of the medium or approaching current digital programs.
Ihre letzte Ausstellung am P.S. war "Animations". Diese untersuchte, wie Künstler heutzutage mit Animationen umgehen unter Bezug auf die utopischen Anfänge des Mediums im frühen 20. Jahrhundert.
Would you like to instantly publish your InDesign documents online and mobile, using animation, slideshow, video, etc... in your layout?
Möchten Sie Ihr Indesign Layout online fürs Internet oder Mobiltelefon publizieren? Mit Animationen, Diashows oder Video's?
"Draw Glow Animal" app using animation to show you how to draw and paint.
"Drawing Tutorials" app mit Animation um zu zeigen, wie man zeichnen und zu malen.
Linked products can be highlighted using animation effects.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.