Examples with "using large format" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We implement anti-theft covers for shopping gates using large format digital printing technology.
Wir realisieren Abdeckungen für Einkaufstore mit großformatiger Digitaldrucktechnologie.
Even collaborating over video conference can be enhanced using large format writing tools to visually display your thoughts and ideas to someone across the world.
Sogar die Zusammenarbeit per Videokonferenz kann mithilfe von großformatigen Schreibwerkzeugen verbessert werden, mit denen Gedanken und Ideen weltweit sichtbar gemacht werden können.
And the idea of using large format elements as plates and expressing their capacity means you have to turn it into a beam.
Und die Idee, großformatige Elemente als BSP-Platten zu verwenden, die die Leistungsfähigkeit zum Ausdruck bringen, brachte die Balkenform mit sich.
It's not just digital advertising that benefits from the enormous screen area of the new NEC public display, but also various other sectors that are currently using large format LCDs to effectively and rapidly deliver information to their clients.
Nicht nur die digitale Werbung profitiert von der enormen Bildfläche des neuen NEC Public Displays. Auch diverse andere Branchen nutzen mittlerweile die großformatigen LCDs, um ihre Kunden effektiv und schnell zu informieren.
Using large format displays with ShadowSenseTM touch, education organisations can transform the learning experience through greater interactivity and use of visuals, whilst business collaboration can be made more productive by adding more tools to facilitate better meetings.
Berührungspunkte in Echtzeit nachzuverfolgen. Bildungseinrichtungen, die Large Format Displays in Verbindung mit ShadowSenseTM Touch nutzen, können die Lernerfahrung interaktiver und visueller gestalten.
Make your training sessions more interactive by using Large Format Displays and showing even more dynamic images.
Gestalten Sie Ihre Schulungseinheiten interaktiver, indem Sie Large Format Displays verwenden und noch dynamischere Bilder zeigen.
Most recently, Mr. Salek has been devoting himself to panoramic photography and high quality pigment printing using large format Epson printers.
In den letzten Jahren konzentriert er sich vor allem auf Panorama-Fotografie und auf hochwertige Pigmentdrucke auf grossformatigen Epson-Printern.
The image file size begins to rival medium format digital back output and allows photographers to print their images using large format sizes.
Die Größe der Bilddatei kommt nahe an die Werte von Mittelformat-Digitalkameras mit Digitalrückwand heran und ermöglicht es Fotografen, ihre Bilder in großen Formaten auszudrucken.
Roland DG Benelux believes that the variety of products that you can decorate and brand using large format printers is endless.
Roland DG Benelux ist überzeugt, dass die Anzahl von Produkten, die mit Großformatdruckern dekoriert und markiert werden können, nahezu grenzenlos ist.
Andere resultaten
The core competencies of Oerlikon Balzers were communicated using large-format graphics.
Durch großformatige Grafiken werden die Kernkompetenzen von Oerlikon Balzers kommuniziert.
Showcase your advertising ideas with high visibility using large-format posters.
Präsentieren Sie Ihre Werbeideen unübersehbar mit großformatigen Plakaten.
Thousands of rooms have already been decorated using large-format Idealdecor Digital photo wall murals.
Tausende von Räumen wurden bereits mit den großformatigen Fototapeten von Idealdecor Digital dekoriert.
Using large formats, I find it is easier for me to express what I want to convey.
Auf großen Formaten fällt es mir leichter, das auszudrücken, was ich vermittlen möchte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.