We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mithilfe von QuestBack
See how your business can turn feedback into profit by using Questback.
Finden Sie heraus, wie Ihr Unternehmen mithilfe von QuestBack Feedback in Gewinn umwandeln kann.
Using QuestBack, SWISS runs a continuous online passenger survey, monitoring customer experience at 15 touch points - and it's making a strategic difference.
Mithilfe von QuestBack führt SWISS eine dauerhafte Online-Umfrage bei seinen Passagieren durch und überwacht die Kundenerfahrung an 15 Kontaktpunkten - und macht so einen strategischen Unterschied aus.
Using QuestBack Ernst&Young gets valuable feedback on employment processes and regular monitoring of employee opinion - all year round.
Mithilfe von QuestBack erhält Ernst&Young wertvolles Feedback zu Mitarbeiterprozessen und kann die Mitarbeitermeinung regelmäßig überwachen - das ganze Jahr über.
Nespresso is using Questback to create more real-time satisfaction and greater lifetime value.
Nespresso verwendet Questback, um mehr Zufriedenheit in Echtzeit und einen lebenslangen Wert zu schaffen.
Secondly, when you're applying for jobs, many personnel managers will be very interested to read that you have experience using Questback software.
Zweitens: Wenn Du später dann Bewerbungen schreibst, werden viele Personaler mit großem Interesse lesen, dass Du Erfahrung mit Befragungssoftware von Questback hast.
"Using Questback, we are able to get a clearer view of the customers experience on the whole sales process from the initial test drive request to making the final sale."
„Dank Questback sind wir in der Lage, ein klareres Bild von der Kundenerfahrung während des gesamten Vertriebsprozesses zu erhalten - von der ersten Anfrage bezüglich einer Testfahrt bis hin zum endgültigen Kauf."
In December 2007, the questionnaire was established by using Questback, sent to the persons who had successfully completed the courses via e-mail and evaluated.
Der Fragebogen wurde im Dezember 2007 mittels Questback erstellt, den Absolventen per E-mail zugesandt und ausgewertet.
For example your biggest point of difference might be something you take for granted, but using QuestBack not only helps you identify that potential advantage but gives you opportunity to create a rich and meaningful campaigns around it.
Beispielsweise könnte Ihr größtes Abgrenzungsmerkmal etwas sein, das Sie als selbstverständlich ansehen. Die Verwendung von QuestBack hilft Ihnen jedoch nicht nur dabei, diesen möglichen Vorteil zu bestimmen, sondern bietet Ihnen auch die Möglichkeit, ein umfangreiche und aussagekräftige Kampagne für diesen Vorteil aufzustellen.
Danfoss Using Questback technology, we're generating insight that can be used to take targeted action and achieve real, site-specific change.
Danfoss Mithilfe von Questbacks Technologie können wir Erkenntnisse erlangen, die Anlass für gezielte Maßnahmen sein können, um greifbare, standortspezifische Veränderungen herbeizuführen.
The airline implemented real-time feedback using QuestBack and created a continuous real-time survey to capture more relevant customer and flight details.
Durch Questback implementierte die Airline Echtzeit-Feedback und realisierte dadurch eine fortlaufende Echtzeit-Befragung, um mehr und aussagekräftigere Details zu Kunden und Flügen zu erhalten.
Planning and implementation of an experimental study on learning effects in panel surveys (panel conditioning), including the development and testing of the survey instrument using Questback online survey software (Unipark)
Planung und Durchführung einer experimentellen Studie über Lerneffekte bei Panelbefragungen(Panel-konditionierung), einschließlich der Entwicklung und Erprobung des Messinstruments mit der Online-Umfragesoftware Questback (Unipark)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.