We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit SolidCAM
Today, three months after the purchase, postprocessors for the various controllers were prepared, and the R&D and mass production of various parts are performed using SolidCAM.
Heute, drei Monate nach der Anschaffung der Software sind die Postprozessoren für die unterschiedlichen Steuerungen erstellt und sowohl die Forschung&Entwicklung als auch die Serienproduktion unterschiedlichster Bauteile läuft mit SolidCAM.
Altogether using the Competitor CAM to rough process needed 74 min - using SolidCAM iMachining 3D to rough process only needed 37 min.
Die Gesamtschruppzeit mit dem Konkurrenz-CAM lag bei 74 Minuten - mit SolidCAM iMachining 3D nur noch bei 37 Minuten.
You see in this video, the cutting of this huge part cut using SolidCAM, mainly iMachining
In diesem Video wird die Bearbeitung dieses riesigen Teils mit SolidCAM gezeigt, wobei hauptsächlich iMachining im Einsatz war
We showed Hoffmann customers that using SolidCAM's iMachining enables them to cut with maximum efficiency, reduce cycle time by 70% or more, and improve tool-life significantly.
Wir zeigten den Kunden von Hoffmann, dass sie mit dem iMachining von SolidCAM mit einer maximalen Effizienz fräsen können und dabei die Bearbeitungszeiten um 70% und mehr reduzieren und gleichzeitig die Standzeiten der Werkzeuge deutlich verbessern können.
All of our machines are programmed using SolidCAM tools to help avoid programming errors and empty machine strokes.
Alle unsere Maschinen sind mit SolidCAM-Tools programmiert, um Programmierfehler und Leerlauf auf CNC-Maschine zu vermeiden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.