Inkscape is no technically mature program yet. Every once in a while it randomly changes window sizes and it crashed once while I was using it (just the program, I could still end it using the task manager).
Ein ausgereiftes Programm ist Inkscape noch nicht, ab und zu ändert es eigenmächtig die Fenstergrößen und einmal ist es mir beim Rumprobieren abgestürzt (nur das Programm, ich konnte es mit dem Task Manager beenden).
You can also close open programs using the Task Manager.
Often, the window opened through a browser via drive-by can be closed using the task manager.
Häufig lässt sich das meist per Drive-By aus dem Browser geladene Fenster mit der Botschaft über den Task-Manager beenden, wenn der gerade geöffnete Browser geschlossen wird.
On your phone you can check the applications and processes running using the Task Manager.
Auf dem Telefon können Sie mit dem Task Manager laufende Applikationen und Prozesse anzeigen.
UniPlot had to be terminated using the Task Manager.
UniPlot musste über den Task-Manager beendet werden.
If your game is frozen in the middle of a bet, we highly recommend that you close the software using the Task Manager (Activity Monitor for Mac).
Wie kann ich es schließen? Wenn sich dein Spiel während einer Einsatzrunde aufgehängt hat, empfehlen wir, dass du die Software mit dem Task Manager (Aktivitätsanzeige für Mac) schließt.
NOTE: If the message "PlayMemories Home is running" is displayed, shut down PlayMemories Home using the Task Manager and then try uninstalling it again.
HINWEIS: Wenn die Meldung „PlayMemories Home is running" (PlayMemories Home wird ausgeführt) angezeigt wird, beenden Sie PlayMemories Home über den Task-Manager und versuchen Sie anschließend erneut, die Anwendung zu deinstallieren.
By using the task manager, you can see which startup items slow down boot time.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.