If you would like to add information from an external page to your website, you can insert the corresponding embed code using this widget.
Wenn Sie von einer externen Seite Informationen in Ihre Website einbauen wollen, können Sie den entsprechenden Embed-Code über dieses Widget einfügen.
World Cup-Tip: Using this widget you give your users the ability to predict the upcoming World Cup without predicting the scores of every single matche.
WM-Tipp: Über dieses Widget geben Sie Ihren Usern die Möglichkeit den Verlauf der Welt meisterschaft vorherzusagen.
Create an easily comprehensible website by using this widget to add a graphical separator between paragraphs.
Damit die Besucher Ihrer Seite den Überblick behalten, fügen Sie mit diesem Widget eine grafische Trennlinie zwischen Absätzen ein.
Installed Apps: By using this widget, you can type an app name, and a graph displays information about that app.
Installierte Apps: Mit diesem Widget können Sie bei Eingabe eines App-Namens ein Diagramm mit Informationen zur App anzeigen.
When you purchase something using this Widget, the author gets a small prize.
Wenn Sie etwas kaufen mit diesem Widget, bekommt der Autor einen kleinen Preis.
You can add random posts on your homepage using this widget.
Enter your Disqus Shortname to allow users to comment using this widget.
Geben Sie Ihren Disqus-Kurznamen ein, damit die Benutzer über dieses Element Kommentare hinzufügen können.
Using this widget, the user can actively manage which tools are used and can examine past decisions and adjust these if needed.
Mit dessen Hilfe kann der Nutzer aktiv verwalten welche Tools eingesetzt werden dürfen und kann Einsicht in seine bisherigen Entscheidungen nehmen und diese nach Bedarf anpassen.
Please note that right now, it's only possible to insert Google ads using this widget, and not AdSense for search boxes or referral units.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.