Examples with "was... It's" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I was... It's indefensible what I did last night.
Ich war... es ist unverzeihlich, was ich gestern Abend getan habe.
The flow in the flowing was... It's flowy.
Whatever his curse was... It's over now.
Was auch sein Problem war, ist jetzt vorbei.
So, I was... It's looking good.
But whatever it was... It's about to happen.
It was... It's to celebrate an event.
Das ist für einen besonderen Anlass.
But where I was... It's personal, and I really don't want to talk about it.
Aber das da wo ich war das ist etwas sehr ich... und ich will nicht darüber reden.
I was... It's the bracelet.
Date of stay: Mon 01/20/2014 - was... It's a great house, which fully meets the expectations (and photo's on the website).
Aufenthaltsdatum: Mo 20.01.2014 - ist ein großes Haus, das voll und ganz die Erwartungen (und Foto's auf der Website) erfüllt.
He goes, "But he was... It's a whole thing.
"Ja, aber er war's vorher.
Fine. Mr. Dunphy, is that a flask? No. It is. I was... It's his. No, it's not.
Mr. Dunphy, ist das ein Flachmann? - Nein. Ja. Er gehört ihm.
He was... It's the Blue Danube waltz.
Es ist der Walzer Blaue Donau.
And it was... it's brilliant in its simplicity.