A sudden twinkling from the watchtower signaled the start of the festival.
Ein plötzlicher Lichtblitz vom Wachturm signalisiert den Beginn des Festes.
Like every watchtower, this house is conquered from its base.
Wie jeder Wachturm wird dieses Haus von seiner Basis aus erobert.
The small signs depict the reconstructed watchtower.
Die kleinen Schilder haben den rekonstruierten Wachtturm als Zeichen.
It still preserves the old access staircase, the cloister and a watchtower.
Dort können Sie noch die alte Zugangstreppe, ein Kloster und einen Wachtturm finden.
Susi accompanied us on the trail to a distant hut and watchtower.
Susi begleitete uns auf dem Pfad zu einer fernen Hütte samt Aussichtsturm.
The upper part of the tower appears to be intended as a watchtower.
Der oberste Teil des Turms scheint als Aussichtsturm gedacht gewesen zu sein.
Admire the farm's historic farmhouse, including an ancient watchtower.
Bewundern Sie das historische Bauernhaus des Bauernhofs mit einem alten Wachturm.
One aircondition located in the gallery, access to the watchtower.
Die Galerie ist mit Klimaanlage ausgestattet, Eingang zum Wachturm.
It's a type of watchtower, surrounded by other barricades and trenches.
Es handelt sich um eine Art Wachturm, umgeben von Barrikaden und Gräben.
From the gallery you can access the watchtower platform with additional garden furniture.
Von der Galerie können Sie die Wachturm Plattform mit zusätzlichen Gartenmöbel zugreifen.
The hill top behind the district served the romans as a watchtower.
Die Berghöhe hinter dem Ort diente bereits den Römern zum Betrieb eines Wachturmes.
The watchtower alerted the coastal motor boat to possible intruders near the coast.
Der Wachturm alarmierte das Küstenmotorboot wegen möglicher Eindringlinge in Küstennähe.
We stop again near the abandoned watchtower and the dead dogs.
Wir halten wieder an, bei dem verlassenen Wachturm und den toten Hunden.