Examples with "webmin source package" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The framework and most of these modules are already packaged as part of the webmin source package but Jaldhar wants to split it up into separate source packages.
Das Gerüst und die meisten dieser Module sind bereits in Paketform vorhanden, als Teil des Webmin-Source-Pakets, aber Jaldhar will es in getrennte Source-Pakete aufteilen.
Andere resultaten
Those changes are then automatically applied during extraction of the source package.
Diese Änderungen werden dann während des Entpackens des Quellpakets automatisch angewendet.
A source package contains code which you can compile into a program.
Ein Quell-Paket enthält den Code, aus dem man ein Programm kompilieren kann.
We use the implementation of t-SNE in the open source package Scikit-learn.
Wir nutzen die Implementierung von t-SNE im Open Source Paket Scikit-learn.
If - download-only is specified then the source package will not be unpacked.
Falls - download-only angegeben ist, wird das Quellpaket nicht entpackt.
Therefore, you should update all the binary packages from that source package.
This is because the source packages are not entered in the RPM database.
Das liegt daran, dass die Quellpakete nicht in der RPM-Datenbank eingetragen sind.
Choose your release between Linux, Windows, MacOS X or source package.
Wählen Sie ihre Version zwischen Linux, Windows, MacOSX oder Quelltextpaket.
The source package is the foundation of everything in Debian.
Das Quellpaket ist die Grundlage für alles in Debian.
Various source packages and binaries are available from these download sites.
Verschiedene Quellenpackages und binaries sind auf diesen Downloadseiten verfügbar.
The same restrictions as to a source package name apply.
Es gelten die gleichen Einschränkungen wie beim Quellpaketnamen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.