It means I will do whatever I can for the patients.
Ich werde alles für die Patienten tun, was ich kann.
Everyone has their own tube and can do whatever they like.
Jeder sitzt alleine im Tube und macht, was ihm gefällt.
And whatever you do, don't come looking for me.
Well, whatever it was, somebody didn't like it.
I figure whatever else happens, we'll stir things up.
Was auch immer sonst passiert, wir mischen die Dinge auf.
Well, whatever it was, it never amounted to much.
Was auch immer es war, viel sprang dabei nicht raus.
So whatever this was, let's put it behind us.
Was auch immer das war, lassen wir's hinter uns.
Because whatever you're doing, I am part of it.
Was auch immer du tust, ich bin ein Teil davon.
I don't mean to be insensitive about your dead whatever.
Ich will nicht unsensibel sein wegen deines toten was auch immer.
Despite whatever you have heard, we are not sleeping together.
Was auch immer ihr gehört habt, wir schlafen nicht miteinander.
I think whatever you did worked better than you expected.
Was auch immer du getan hast, hat besser geklappt als erwartet.
And whatever you're doing, Nathan, it is working.
Und was auch immer du machst, Nathan, es funktioniert.
Look, I'm free to do whatever you'd like.
Es steht mir frei, zu tun, was du willst.