Examples with "while correcting irregularities" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At any age, it instantly tightens pores (Ratanhia extract) and prevents them from enlarging (Java Tea extract) while correcting irregularities in the skin's texture (Lentil extract).
In jedem Alter verfeinert es sofort die Poren (Ratanhia-Extrakt), wirkt der Porenerweiterung entgegen (Java-Tee-Extrakt) und verleiht ein makelloses Hautbild (Linsenextrakt).
Andere resultaten
Method and system for correcting irregularities in picture signals in a scintillation camera.
Begin by accentuating your upper lip by drawing just above the outer line, subtly correcting irregularities.
Betonen Sie dazu die obere Lippenkontur, indem Sie die Linie oberhalb der Lippenlinie ziehen und dabei dezent Unregelmäßigkeiten korrigieren.
Orthodontics is the branch of dentistry concerned with diagnosing and correcting irregularities of the teeth and jaws.
Kieferorthopädie ist das Teilgebiet der Zahnheilkunde, das sich mit der Diagnose und Korrektur von Unregelmäßigkeiten der Zähne und des Kiefers befasst.
In addition, the diagonal view of laying is a pledge of a stylish interior, visually correcting irregularities and distortions in the geometry of the room.
Darüber hinaus ist die diagonale Ansicht der Verlegung ein Pfand für ein stilvolles Interieur, das Unregelmäßigkeiten und Verzerrungen in der Raumgeometrie visuell korrigiert.
Before using orthopedic insoles, it is advisable to consult a doctor beforehand in order to choose the best option, ideally suited for correcting irregularities in the child's foot.
Bevor Sie orthopädische Einlagen verwenden, ist es ratsam, vorher einen Arzt zu konsultieren, um die beste Option zu wählen, die ideal ist, um Unregelmäßigkeiten im Fuß des Kindes zu korrigieren.
METHOD FOR CORRECTING IRREGULARITIES DATA OF SURFACE OF ROTATOR
preventing, detecting and correcting irregularities and recovering amounts unduly paid together with interest on late payments where appropriate.
Sie treffen vorbeugende Maßnahmen gegen Unregelmäßigkeiten, decken sie auf und korrigieren sie und ziehen rechtsgrundlos gezahlte Beträge, gegebenenfalls mit Verzugszinsen, wieder ein.
Application of management and control procedures aimed at verifying the delivery of the products and services co-financed and the reality of expenditure aimed at preventing, detecting and correcting irregularities, pursuing fraud, and recovering unduly paid amounts.
Anwendung von Verwaltungs- und Kontrollverfahren, um die Lieferung der kofinanzierten Waren und Dienstleistungen sowie die Richtigkeit der angegebenen Ausgaben zu überprüfen, um Unregelmäßigkeiten zu verhindern, aufzudecken und zu beheben, Betrug zu verfolgen und unrechtmäßig gezahlte Beträge wieder einzuziehen.
METHOD FOR CORRECTING IRREGULARITIES OF AN IMAGE IN AN IMAGE SENSOR SYSTEM
The invention relates to a method for correcting irregularities of at least one part of at least one image of an image sensor system, said image sensor system comprising at least one image sensor.
Es wird Verfahren zur Korrektur von Ungleichmässigkeiten wenigstens eines Teils wenigstens eines Bildes eines Bildsensorsystems vorgeschlagen, wobei das Bildsensorsystem aus wenigstens einem Bildsensor besteht.
The responsibility of the Member States for pursuing and correcting irregularities and infringements, and the responsibility of the Commission where the Member States do not comply with their obligations, should be specified.
Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich der Verfolgung und Ahndung von Unregelmäßigkeiten und Verstößen sowie die Zuständigkeit der Kommission für den Fall, dass die Mitgliedstaaten ihre Pflichten nicht erfüllen, sind festzulegen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.