We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
während
Because cleaning in premises of this kind is generally carried out while normal operations continue, the safety of patients, residents and visitors is of particular significance.
Weil in diesen Objekten zumeist während des laufenden Betriebs gereinigt wird, kommt der Sicherheit für Patienten, Bewohner und Besucher eine besondere Bedeutung zu.
The use of industrial and commercial buildings or the modernization of production and storage units often makes it necessary to renovate existing industrial flooring while normal operations are being carried out.
Die Umnutzung von Gewerbebauten oder die Modernisierung von Produktions- bzw. Lagereinheiten machen häufig eine gleichzeitige Überarbeitung des vorhandenen Industriebodens während des laufenden Betriebes unumgänglich.
LBP Upgrade to 1.4 million m² of roof surface covering industrial sheds more than 25 years old while normal operations continued; guarantees maximum safety in the event of fire as per DIN 18234.
Erneuerung der 1,4 Mio. m² Dachfläche der mehr als 25 Jahre alten Industriehallen bei laufendem Betrieb sowie Gewährleistung maximaler Sicherheit im Brandfall gemäß DIN 18234.
FAQ Camera shows error message, while normal operations.
Scheduled backup operations, data warehouse loading, or new application testing is performed from the target Symmetrix data while normal operations are continuously running on the source Symmetrix.
Geplante Backup-Vorgänge, Laden von Data Warehouses oder Testen neuer Anwendungen werden mit den Symmetrix-Zieldaten durchgeführt, während die normalen Operationen auf dem Symmetrix-Quellsystem ungestört fortgesetzt werden.
Andere resultaten
Since in several factories the upgrading required a period of several months while normal operation continued, several building sections were necessary.
Da in einigen Werken der Umbau während des laufenden Betriebs einen Zeitraum von mehreren Monaten erforderte während des laufenden Betriebs, waren mehrere Bauabschnitte erforderlich.
While normal operation has a machine cycle rate of 4 clocks per cycle, the PMM allows the processor to run at 1024 clocks per cycle.
Während Normalbetrieb eine Maschinenzyklusrate von 4 Uhren pro Zyklus hat, erlaubt der PMM dem Prozessor, bei 1024 Uhren pro Zyklus zu laufen.
This work could not be completed while normal rail operations continued.
Diese Arbeiten konnten nicht im laufenden Betrieb erledigt werden.
Note: The speaker cannot be used in normal operation while updating.
Hinweis: Der Lautsprecher kann während des Update-Vorgangs nicht bedient werden.
While useful for normal operation, this knowledge can prove a hindrance when booting from alternate media, or creating a pool on removable media.
Obwohl für den Normalbetrieb nützlich, können diese Informationen hinderlich sein, wenn Sie das System von einem alternativen Datenträger booten oder einen Pool auf Wechsel-Datenträgern erstellen.
A method of testing and comparing the energy performance of computers, which focuses on the typical electricity consumed by a product while in normal operation during a representative period of time.
Ein Verfahren für die Prüfung und den Vergleich der Energieeffizienz von Computern, das den typischen Energieverbrauch eines Produkts im Normalbetrieb über einen repräsentativen Zeitraum bewertet.
While useful for normal operation, this knowledge can prove a hindrance when booting from alternate media, or creating a pool on removable media.
Obwohl dies für den Normalbetrieb nützlich ist, können diese Informationen hinderlich sein, wenn das System von einem alternativen Datenträger gebootet oder ein Pool auf Wechsel-Datenträgern erstellt wird.
OK starts the Winclient in normal operation while the server is running. 2
OK startet den Winclient im Normalbetrieb bei laufendem Serverdienst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.