The interesting text in the cache reveals why the devil stone just here "landed" according to legend.
Well, then, cousin, since you are so strong, why the devil do you come to fill my ears with all this?
Nun, wenn Ihr so stark seid, mein Vetter, warum des Teufels kommt Ihr und schreit mir mit Allem dem die Ohren voll.
If my name's Daniel, why the devil call me Gérard?
Wenn ich Daniel heiße, warum nennen Sie mich Gérard?
Are we trying to get drunk? -Why the devil not.
What are we going to do? -Why the devil card?
Why the devil are we going to this planet?
Barely a notebook has been able to do that, which is why the Devil 9700 DTX has earned our respect.
Das hat bisher kaum ein Notebook geschafft, wodurch sich das Devil 9700 DTX unseren Respekt verdient.
Barely a notebook has been able to do that, which is why the Devil 9700 DTX has earned our respect.
An dieser Stelle sei angemerkt, dass das Display des Devil 9700 DTX eine ausgezeichnete Interpolation bietet.
Why the devil are you doing this? -You sold me out.
Warum tun Sie mir das an? Sie haben mich betrogen.
"Why the devil did we give Martino a laboratory so near the border in the first place?"
Why the devil hasn't anybody answered this door? - Don't ring it again, Dicky. Knock, don't ring.
Warum reagiert niemand auf die Glocke? - Bitte nicht noch mal klingeln!