Meanwhile, various estimates of the density of wild ungulates will be generated.
Danach sollen verschiedene Abschätzungen zur Dichte wildlebender Huftiere generiert werden.
The total number of random points that will be generated.
Click on "submit" and your license will be generated.
The program will be generated and automatically transferred to the robot.
Das Programm wird generiert und automatisch an den Roboter übertragen.
This means that one authorization number will be generated in the provisioning file.
Das bedeutet, dass in der Provisioning-Datei eine Autorisierungsnummer generiert wird.
A connection ticket will be generated and handed to the user.
Ein Connection Ticket wird generiert und dem Benutzer übergeben.
And if all things go right, electricity will be generated.
Und wenn alle Sachen nach rechts gehen, Elektrizität wird erzeugt.
The minimum scale at which tiles will be generated for the package.
Their roles will be generated randomly, just like with human players.
Ihre Rollen werden per Zufall ausgesucht, genau wie für die Spieler.
Now the power will be generated through wind and solar power.
If you leave the field blank, a name will be generated.
Usually, a pdf report will be generated and sent as e-mail.
Im Normalfall wird ein pdf-Report erzeugt und per Email versendet.
A new kernel module will be generated in the current directory.