We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When a message is deleted from the mailbox, the copy of it that exists on the cloud will be simultaneously deleted.
Wenn eine Nachricht aus dem Postfach gelöscht wird, wird gleichzeitig die in der Cloud vorhandene Kopie gelöscht.
Your advertisement will be simultaneously published on our web sites that serve in 8 different languages.
Ihr Inserat wird gleichzeitig auf all unseren Webseiten, und somit in 8 verschiedenen Sprachen veröffentlicht.
Any alterations made in the ERP database will be simultaneously reflected in the CRM system and vice versa, including the addition or removal of custom fields, new entries or changes in the database.
Alle in der ERP-Datenbank vorgenommenen Daten werden gleichzeitig im CRM-System abgebildet und umgekehrt. Das beinhaltet auch das Hinzufügen oder Entfernen von benutzerdefinierten Feldern, neue Einträgen oder Änderungen in der Datenbank.
All forum presentations will be simultaneously translated into English and are free of charge.
Alle Forenbeiträge werden simultan ins Englische übersetzt und können kostenfrei besucht werden.
The seminar will be simultaneously interpreted into Czech.
Das Trendseminar wird simultan ins Tschechische gedolmetscht.
All workshops that are not presented in English will be simultaneously interpreted into English, being the language most widely understood by delegates.
Alle nicht auf Englisch gehaltenen Workshops werden simultan ins Englische übersetzt, da Englisch die Sprache ist, die die meisten Konferenzteilnehmer verstehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.