Die globale (undifferenzierte) Strategie wird simultan auf mehrere (oder alle) Länder angewandt, in denen ein Unternehmen vertreten ist.
The global (non-differentiated) strategy is simultaneously rolled out across several (or all) countries where the company is represented.
Mit der Finite-Elemente-Methode (FEM) wird simultan die Festigkeit des Rades optimiert und die Lebensdauer anhand realistischer Fahrzyklen berechnet.
The wheel strength is simultaneously optimised by means of the finite-element method (FEM), and durability calculated on the basis of realistic driving cycles.
Jede Änderung auf dem 2D Plan wird simultan auf der 3D Vorschau aktualisiert. So haben Sie jederzeit einen realistischen Vorgeschmack auf Ihr Layout.
Each change in the 2D plan is simultaneously updated in the 3D view, to show you a realistic rendering of your layout.
Dexanabinol wird simultan in einer Multicenter-Phase-III-Studie zur nervenschützenden Behandlung bei traumatischen Hirnverletzungen getestet, in die die letzten Patienten in diesem Jahr aufgenommen werden sollen.
Dexanabinol is simultaneously tested as a neuroprotective treatment for traumatic brain injury in a multicenter Phase III study, patient enrollment for which is expected to be completed in 2003.
Die Mehrzahl der Gespräche und Präsentationen wird simultan ins Deutsche, Englische und in deutsche Gebärdensprache übersetzt.
The majority of the talks and presentations will be simultaneously translated into German, English and German sign language.
Das Seminar startet am Samstag und Sonntag jeweils um 14 Uhr und wird simultan ins Tschechische gedolmetscht.
The seminar will be held on Saturday and Sunday at 2 pm and will be simultaneously interpreted into Czech.
Die Konferenz wird simultan übersetzt (Deutsch/Englisch).
The conference is simultaneously translated into German and English.
Die spanische Predigt wird simultan in Aimara übersetzt, eine der bolivischen Amtssprachen.
The sermon in Spanish is simultaneously translated into Aimara, one of the official languages in Bolivia.
Das Treffen wird simultan in Deutsch, Englisch, Italienisch und Polnisch übersetzt.
The meeting will be simultaneously translated into German, English and Italian.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.