The current set of supported wireless modems require that the operating system is running, which could result in battery drain.
Die gegenwärtig unterstützten drahtlosen Modems erfordern, dass das Betriebssystem läuft. Dies kann dazu führen, dass die Energie der Batterie verbraucht wird.
While reading about the risks of 5G emissions I came across information about the emissions from wireless modems and routers in our homes and neighborhoods.
Als ich über die Risiken von 5G las, bin ich auf Informationen über die Strahlung von drahtlosen Modems und Routern in unseren Häusern und Nachbarschaften gestoßen.
Pulse capacitors for wireless modems with industry-high capacitance to 2200 µF in three case sizes
Pulskondensatoren für Wireless-Modems mit Kapazitäten bis zu 2200 µF - ein Rekordwert
The device also supports remote access to a remote site via ethernet, POTS, and wireless modems (EDGE, GPRS, GSM).
Das Gerät unterstützt außerdem den Fernzugang zu Geräten an entfernten Standorten über Ethernet, POTS oder Funkmodems (EDGE, GPRS, GSM).
The system was configured to take advantage of the LAN access points near critical assets, while using wireless modems and routers to link remote assets such as cooling water tower fans, circulating water pumps, and service water pumps.
Das System nutzt ein bestehendes LAN in wichtigen Anlagen, gleichzeitig kommen aber auch Funkmodems und drahtlose Router zum Einsatz, damit auch weiter entfernte Anlagen wie Kühlwasserturm-Gebläse, Umwälzpumpen und Servicepumpen überwacht werden können.
The method as set forth in claim 12, wherein the identifier identifies one or more LAN addresses as belonging to computers equipped with cellular wireless modems.
Verfahren nach Anspruch 12, bei dem die Kennung eine oder mehrere LAN-Adressen angibt, die zu mit zellularen drahtlosen Modems ausgestatteten Computern gehören.
Setup of the electronic program guide· Configuration and connection of the digital home platform to wired or wireless modems, router and gatewaysAll of these configuration services can provide a source of revenue for resellers.
Setup des elektronischen Programmleitfadens· Konfiguration und Verbindung der Plattform für das digitale Zuhause mit verdrahteten oder drahtlosen Modems, Router und GatewayDiese Konfigurationsdienste stellen eine Einkommensquelle für Reseller dar.
As with all u-blox wireless modems, LISA-H can be directly coupled with a u-blox GPS receiver to support location-based services and GPS-based applications.
Wie alle drahtlosen Modems von u-blox können die LISA-H Modems direkt mit einem GPS-Empfänger von u-blox gekoppelt werden, um ortsbezogene Dienste und GPS-basierte Anwendungen zu unterstützen.
Invention: Faster wireless technology Indian-American inventor Arogyaswami Paulraj and a team of researchers at Stanford University are the pioneers behind MIMO, a novel idea that dramatically improves the performance of cellular networks and wireless modems.
Unternehmen: Iospan Arogyaswami Paulraj und ein Forscherteam an der Stanford University sind die Köpfe hinter MIMO (Multiple Input Multiple Output), einem neuartigen Verfahren, das die Leistung von Mobilfunknetzen und Wireless-Modems enorm verbessert.
MULTIMODE PHONE INCLUDING TWO WIRELESS MODEMS AND A MODEM PROCESSOR
MULTIMODUS-TELEFON MIT ZWEI DRAHTLOSEN MODEMS UND EINEM MODEMPROZESSOR
Dell has a line of printers with internal wireless modems.
Dell bietet eine Reihe von Druckern mit internem Wireless-Modem an.
We offer 2G, 3G and 4G wireless modems, routers and gateways as well as a comprehensive suite of software, tools, and services that ensure our customers can successfully bring wireless applications to market.
Das Portfolio umfasst neben 2G, 3G und 4G Mobilfunkmodems, Routern und Gateways auch ein umfangreiches Angebot aus Software, Tools und Dienstleistungen, die Sierra Wireless-Kunden bei der erfolgreichen Markteinführung drahtloser Anwendungen unterstützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.