Examples with "with HTTP GET requests" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Error and output documents can be accessed with HTTP GET requests.
After the result document has been created, it can be fetched with an HTTP GET request.
Nachdem das Ergebnisdokument erstellt wurde, kann es mit einem HTTP GET Request abgerufen werden.
Using an HTTP flood attack to overwhelm a target with HTTP GET and POST requests, a malicious actor can launch attack traffic that is difficult to distinguish from normal requests made by actual visitors.
Mit einer Art von HTTP-Flood-Angriff, um ein Ziel mit HTTP-GET- und POST-Anfragen zu überfordern, kann ein böswilliger Akteur Angriffs-Traffic starten, der schwer von normalen Anfragen tatsächlicher Besucher zu unterscheiden ist.
Meteobridge can send HTTP GET requests containing weather data as URL parameter.
Meteobridge kann HTTP GET Anfragen senden, die Wetterdaten als URL-Parameter enthalten.
GET means that this procedure responds only to HTTP GET requests.
Once activated, the app sent an HTTP GET request to an encrypted URL.
Nach der Aktivierung der App schickte diese einen HTTP-GET-Request an eine verschlüsselte URL.
If the HTTP GET request returns an error, validation fails.
Wenn bei der HTTP GET-Anforderung ein Fehler zurückgegeben wird, kann die Überprüfung nicht ausgeführt werden.
Contact URL may be any valid URL, which can accept HTTP GET requests.
Die Kontakt-URL kann eine beliebige gültige URL sein, die HTTP-GET-Anfragen akzeptiert.
Submit an HTTP GET request in the background from your server to ours
Senden Sie eine im Hintergrund Ihres Servers laufende HTTP GET Anfrage an uns
Next the attacker spoofs an HTTP GET request with the IP address of the targeted victim.
Als Nächstes spooft der Angreifer eine HTTP-GET-Anfrage mit der IP-Adresse des angegriffenen Opfers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.