We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Especially convenient is to equip these counters with a QR code.
Besonders komfortabel ist es, diese Zähler mit einem QR-Code auszustatten.
This can also be displayed on the seal with a QR code.
Dieser kann zusätzlich mit einem QR-Code auf dem Siegel dargestellt werden.
These doors can be controlled with a QR code and app.
Steuern lassen sich diese Türen mit QR-Code und App.
All articles and portraits are displayed as objects with a QR code on concrete.
Alle Artikel und Porträts werden als Objekte mit QR-Code auf Beton dargestellt.
Now it is conceivable for some of those images to be digitally labelled, similarly to with a QR code.
Nun ist es denkbar, manche Motive, ähnlich wie mit einem QR Code, digital zu kennzeichnen.
Whenever food is shared, add the ability to leave a print out with a QR code for people to subscribe to updates.
Wenn Nahrung geteilt wird, fügen Sie die Fähigkeit hinzu, einen Ausdruck mit einem QR Code für Leute zu lassen, die Updates abonnieren.
Each part is marked with a QR code following an optical quality inspection.
Jedes Bauteil wird nach einer optischen Qualitätsprüfung mit einem QR-Code gekennzeichnet.
Printed on truck tarpaulins, each is provided with a QR code.
Gedruckt auf LKW-Planen sind sie mit einem QR-Code versehen.
Share your apps with a QR code - easily and fast.
Teilen Sie Apps einfach schnell mit einem QR-Code.
Furthermore, each work is adorned with a QR code.
Jedes Werk ist außerdem mit einem QR-Code versehen.
We have provided our business cards with a QR code.
Wir haben unsere Visitenkarten mit einem QR-Code versehen.
Register multi-function devices and/or printers with a QR code.
Registrieren Sie Multifunktionsgeräte und/oder Drucke mit einem QR-Code.
Every staff member receives a call sheet with a QR code and a badge.
Alle Mitarbeiter erhalten eine Disposition mit einem QR-Code und einer Karte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.