We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, with cloud computing, sensitive files are stored in a remote cloud server.
Dagegen werden beim Cloud Computing vertrauliche Dateien in einem Remote-Cloudserver gespeichert.
What skills will be required for dealing with cloud computing?
Welche Fähigkeiten werden für den Umgang mit Cloud Computing benötigt?
A step ahead with cloud computing and cyber security
Mit Cloud Computing und Cybersecurity einen Schritt voraus
Optimize your production with cloud computing and big data
Optimieren Sie Ihre Produktion mit Cloud Computing und Big Data
Microservice architecture is frequently used with cloud computing, which guarantees simple scalability and a high degree of fail-safety.
Eine Microservice Architektur wird oft in Zusammenhang mit Cloud Computing eingesetzt, was einfache Skalierbarkeit und hohe Ausfallsicherheit garantiert.
If you want the newest technology to help run your business, you can't go wrong with cloud computing.
Wenn Sie die neueste Technologie für Ihr Unternehmen nutzen wollen, können Sie mit Cloud Computing nichts falsch machen.
In contrast, with cloud computing the required programs are available in a high quality as web-based services for flexible use.
Mit Cloud-Computing stehen dagegen die benötigten Programme in hoher Qualität als Web-basierte Dienste zur flexiblen Nutzung zur Verfügung.
Linux is popular for servers, especially in connection with cloud computing and virtualisation.
Im Bereich der Betriebssysteme für Server ist Linux sehr verbreitet, gerade im Zusammenhang mit Cloud-Computing und Virtualisierung.
Human-robot collaboration together with cloud computing and evaluation of big data opens up completely new paths in automation.
Die Mensch-Roboter-Kollaboration ermöglicht gemeinsam mit Cloud-Computing und der Auswertung von Big Data völlig neue Wege in der Automatisierung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.