I feel fagged out just from trying to keep up with these changes.
And we will feel very comfortable with these changes.
Family law has not always been able to keep pace with these changes.
To continue to be successful, companies must keep pace with these changes.
Will there be new career opportunities with these changes?
New challenges to criminal law and security law emerge with these changes.
Mit diesen Veränderungen entstehen neue Herausforderungen an das Straf- und Sicherheitsrecht.
Organisations must develop continuously in order to keep up with these changes.
Unternehmen müssen sich kontinuierlich weiterentwickeln, um mit diesen Veränderungen Schritt zu halten.
The pace of the game is faster immediately with these changes in effect.
Das Spieltempo ist mit diesen Änderungen sofort schneller.
You have just approved the agenda with these changes.
Sie haben gerade den Arbeitsplan mit diesen Änderungen gebilligt.
Personally, I can live with these changes.
Ich persönlich kann mit diesen Änderungen gut leben.
Existing forms are not updated with these changes.
Vorhandene Formulare werden nicht mit diesen Änderungen aktualisiert.
After that, we have observed whether you were satisfied with these changes or not.
Danach haben wir genau beobachtet wie zufrieden ihr mit diesen Veränderungen seid.
But before we live with these changes, we must accept it first.
Doch bevor wir mit diesen Veränderungen leben, müssen wir sie erst einmal akzeptieren.