These/sw/bin/init. scripts do much more than just add/sw/bin to your PATH.
Die Skripte/sw/bin/init. machen noch weit mehr als nur/sw/bin im PATH hinzu fügen.
Assuming you have installed the toolchain into your home directory can can add the toolchain to your PATH using the following command
Angenommen Sie haben das Toolchain Archiv in Ihrem Home Verzeichnis entpackt würde der entsprechende Aufruf wie folgt lauten
The main executable is the script. This is mandatory, and is used to test if the command can be run at all. A fully qualified path is allowed in case the executable is not in your PATH variable.
Die ausführbare Datei ist das Skript. Dieses ist absolut notwendig und wird benutzt, um zu testen ob der Befehl überhaupt abgearbeitet werden kann. Eine vollständige Pfadangabe ist erlaubt, wenn der Pfad der ausführbaren Datei nicht in der Umgebungsvariablen PATH enthalten ist.
Server application can not be found. Make sure that the application is set up on your system and that the directory containing the application is on your PATH. Or try reinstalling the application.
Serveranwendung nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass die Anwendung auf Ihrem System installiert ist, und dass richtige Verzeichnis im PFAD Ihrer AUTOEXEC.BAT enthalten ist. Oder installieren Sie die Anwendung neu.
The logs can be converted to a plot either with gnuplot (which must be installed and in your PATH), or via the builtin SVG module, in this case your browser must support SVG.
Die Logs können entweder mit gnuplot (welches im aktuellen Pfad installiert sein muss), oder mittels des im Programm enthaltenen SVG-Moduls erstellt werden. In diesem Fall muss Ihr Browser SVG unterstützen.
In order to enable this module on a Windows environment, libeay32.dll and ssleay32.dll must be present in your PATH.
Um dieses Modul in einer Windows-Umgebung nutzen zu können, müssen libeay32.dll und ssleay32.dll im PATH verfügbar sein.
Similarly, if the ArcSDE SDK 9.2 is installed to the default location, then the required ArcSDE 9.2 client libraries should be in the following directory, which needs to be added to your PATH
Wenn das ArcSDE SDK 9.2 im Standardverzeichnis installiert ist, müssen sich die erforderlichen ArcSDE 9.2-DLLs gleichermaßen im folgenden Verzeichnis befinden, das der PATH-Variablen hinzugefügt werden muss
The ODBC Administrator could not be launched. Please ensure that the ODBC administrator executable is in your PATH.
Der ODBC-Administrator konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass die Programmdatei des ODBC-Administrators zur PATH-Variablen hinzugefügt wurde.
It's highly recommended to have sendmail available from your PATH.
Wir empfehlen, dass sendmail auf Ihrem Rechner im PATH verfügbar ist.
Be sure to add this directory to your PATH.
Stellen Sie sicher, dieses Verzeichnis zu ihrem PATH hinzuzufügen.
Add this folder to your PATH variable.
Fügen Sie diesen Ordner Ihrer PATH-Variablen hinzu.
Add the binary in to your PATH.
Verschieben Sie die Binärdatei in Ihren PATH.
Ensure the folder that contains pip is part of your PATH variable.
Stellen Sie sicher, dass der Ordner, in dem pip enthalten ist, Teil Ihrer PATH-Variablen ist.