We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihre Etiketten mit
If you print your labels using this layout, only the upper half of the sheet will be used.
Wenn Sie Ihre Etiketten mit diesem Layout drucken, wird nur die obere Hälfte des Bogens genutzt.
If you want to create your labels using the editor itself, you need to choose the No Form option.
Wollen Sie Ihre Etiketten mit dem Editor erstellen, müssen Sie Kein Formular auswählen.
Print your labels using the Blingee free online software
Now look at your labels using the preview (step 5). If it's not what you expected, that's okay-you can go back and make changes.
Betrachten Sie die Etiketten nun in der Vorschau (Schritt 5). Wenn Ihnen das Ergebnis nicht gefällt, ist dies kein Problem - gehen Sie einfach zurück, und nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor.
Please note that it is important to order your labels using the correct Program from this menu even if it is for the same brand.
Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass Sie für Ihre Labelbestellung das richtige Programm aus diesem Menü auswählen, auch wenn dieselbe Markenbezeichnung für mehrere Programme zur Verfügung steht.
You can only manage your labels using the Gmail website; the Gmail app does not allow you to create new labels.
Du kannst deine Labels nur über die Gmail-Webseite verwalten. Die Gmail-App ermöglicht es dir nicht, neue Labels zu erstellen.
Easily connect your data using the Brady Workstation Mobile Text Labels app with the integrated LinkWare Live Solution from Fluke Networks and print your labels using the BMP51 or BMP61 portable label printer.
Mithilfe der Brady Workstation Mobile-App „Text Labels" und der integrierten LinkWare Live-Lösung von Fluke Networks können Sie Ihre Daten ganz einfach vernetzen und Ihre Etiketten auf den tragbaren BMP51 oder BMP61 Etikettendruckern ausdrucken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.